aasan nahin yahan (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء

aasan nahin yahan

Woh oh oh oh
 
Aasaan nahi yahaan aashiq ho jaana
Palkon pe kaanton ko sajaana
Aashiq ko milti hai gham ki saugaatein
Sabko naa milta yeh khazaana
 
Woh oh oh oh
 
Baaton se aage, waadon se aage
Dekho zara tum kabhi ho o..
Yeh to hai shola, yeh hai chingari
Yeh hai jawaag bhi
 
Woh oh oh oh
 
Jismon ke peechhe bhaage ho phirte
Utro kabhi rooh mein ho..
Hota kya aashiq, kya aashiqhi hai
Hogi khabar tab tumhein
 
Woh oh oh oh
 
تم نشره بواسطة takwa.jtakwa.j في الثلاثاء, 05/07/2016 - 01:21
تم تعديله آخر مرة بواسطة SaintMarkSaintMark في الخميس, 15/12/2016 - 02:11
إلى الإنكليزية ترجم
Align paragraphs
A A

It is not easy here

النسخ: #1#2
Woh oh oh oh
 
It is not easy to become a lover here (in the world)
to ornament eyelids with thorns
A lover gets the gift of sorrows
Not everyone receives such treasure
 
Woh oh oh oh
 
beyond words,beyond promises
you should see that
it is flames,it is spark
it is also a wild fire
 
Woh oh oh oh
 
you keep running behind the bodies
try to go down into (someone's) soul ever
what is a lover,what love is
then you will get to know it
 
Woh oh oh oh
 
تم نشره بواسطة Samruddhi H.Samruddhi H. في الثلاثاء, 05/06/2018 - 17:33
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
ترجمات أخرى للأغنية "aasan nahin yahan"
الإنكليزية Samruddhi H.
See also
التعليقات