-
אחרי הכל את שיר ← إلى البولندية ترجم
✕
الترجمة
W sumie jesteś piosenką
W sumie jesteś piosenką,
Już nie żywym ciałem,
Już nie żyjącą kobietą
Aleś ty istniejąca piosenka.
A ona jest owinięta słowami,
Słowami i melodią,
I pewnym rytmem,
W sumie – tyś istniejąca piosenka.
Więc czasami gdy zimno mi,
Siadam po cichu z Tobą,
I spiewam bez słów-
Ja sobie śpiewam.
Koniec końców, Tyś piosenka, pisząca się piosenka.
Wszystkie słowa które szeptałaś we mnie,
Wszystkie słowa które szeptałaś-
One to teraz piosenka,
Kochasz, i jeszcze co
Czułaś we mnie,
Słowa, słowa, słowa w piszącej się piosence.
Jam bliski w piosence
Jak oddech,
Zaczniemy miłością,
A zakończymy czym?
I zakończymy kim?
Może Tobą, może mną?
Może bez słów,
W sumie, teraz jesteś moją piosenką.
Więc czasami gdy zimno mi,
Siadam po cichu z Tobą,
I spiewam bez słów-
Ja sobie śpiewam.
Koniec końców, Tyś piosenka, pisząca się piosenka.
Wszystkie słowa które szeptałaś we mnie,
Wszystkie słowa które szeptałaś-
One to teraz piosenka,
Kochasz, i jeszcze co
Czułaś we mnie,
Słowa, słowa, słowa w piszącej się piosence.
شكراً! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
grammatica | 3 years 11 months |
Azalia | 4 years 4 أشهر |
قام الضيوف بإبداء الشكر 1 مرة
تم نشره بواسطة IsraelWu في 2019-11-14
✕
Shlomo Artzi: أعلى count@
1. | תתארו לכם (Teta'aru Lachem) |
2. | אנחנו לא צריכים (Anachnu Lo Tzrichim) |
3. | ירח (Yareach) |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️