-
Айтатын саған сырым бұл ← إلى الروسية ترجم
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Айтатын саған сырым бұл
Айтатын саған сырым бұл,
Ертеңім менің бұлыңғыр.
Әлсіреп, дымым құрып жүр.
Адасып менен құлын-жыр.
Айтатын саған сырым бұл,
Бастаудың мұздай суымен
Жоқ бола кетсем жуындыр.
Өртенген жанды суындыр.
Ерте келіп,ерте кетіп,
Шарамды таусып,төңкеріп,
Кетем бе деп қорқамын,
Өз отыма өртеніп.
Бұлақтың мұздай суымен
Жуындыр мені, жуындыр.
Қауышып жаным жырыммен,
Алайын сосын тыным бір...
Ерте келіп,ерте кетіп,
Шарамды таусып,төңкеріп,
Кетем бе деп қорқамын,
Өз отыма өртеніп.
تم نشره بواسطة palwan18 في 2014-03-25
الترجمة
Расскажу тебе свою тайну
Расскажу тебе свою тайну:
Будущее моё туманно.
Я ослабел, силы мои иссякли.
Меня потеряли, заблудившись, мои песни.
Расскажу тебе свою тайну,
Ледяной водой источника,
Если умру, омой меня.
Остуди горящую душу.
Боюсь, что
Рано пришёл и рано ухожу,
Что моя чаша переполнилась, перевернулась,
Что сгораю в собственном огне.
Ледяной водой родника
Омой меня, омой.
Пусть моя душа сольётся с песней,
И уйду я потом на покой...
شكراً! ❤ | ||
thanked 24 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
ضيف | 5 years 4 أشهر |
Guests thanked 23 times
تم نشره بواسطة RealEyes في 2014-10-09
تم تعديله آخر مرة بواسطة RealEyes في 2014-11-16
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Madina Sadwaqasova: أعلى count@
1. | ән сал сарбаз (An Sal Sarbas) |
2. | Кешікпей келем деп ең (Keşіkpey kelem dep eñ) |
3. | Сүйген жүрек (Süygen jürek) |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
Песня полностью основана на стихотворении Мукагали Макатаева, написанного незадолго до его смерти.
В этом стихотворении М. Макатаев тонко и пронзительно описывает, как вдохновение угасает вместе с его жизнью. В клипе же смысл интерпретировали немного по-другому, сделав главный акцент на теме вдохновения, а также добавив любовную линию.
_______________________
Если вам был полезен перевод, нажмите "спасибо".