Alégrate (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
الاسبانية

Alégrate

Si eres pequeño, alégrate,
porque tu pequeñez sirve de contraste a otros en el universo;
porque esa pequeñez constituye la razón esencial de tu grandeza;
porque para ser ellos grandes han necesitado que tú seas pequeño,
como la montaña para culminar necesita alzarse entre colinas, lomas y cerros.
 
Si eres grande, alégrate,
porque lo Invisible se manifestó en ti de manera más excelente; porque eres un éxito del Artista eterno.
 
Si eres sano, alégrate,
porque en ti las fuerzas de la naturaleza han llegado a la ponderación y a la armonía.
 
Si eres enfermo, alégrate,
porque luchan en tu organismo fuerzas contrarias que acaso buscan una resultante de belleza;
porque en ti se ensaya ese divino alquimista que se llama el Dolor.
 
Si eres rico, alégrate,
por toda la fuerza que el Destino ha puesto en tus manos,
para que la derrames...
 
Si eres pobre, alégrate,
porque tus alas serán más ligeras;
porque la vida te sujetará menos;
porque el Padre realizará en ti más directamente que en el rico el amable prodigio periódico del pan cotidiano
 
Alégrate si amas,
porque eres más semejante a Dios que los otros.
 
Alégrate si eres amado,
porque hay en esto una predestinación maravillosa.
 
Alégrate si eres pequeño;
alégrate si eres grande;
alégrate si tienes salud;
alégrate si la has perdido;
alégrate si eres rico;
si eres pobre, alégrate; alégrate si te aman;
si amas, alégrate;
alégrate siempre, siempre, siempre.
 
تم نشره بواسطة ϕιλομαθήςϕιλομαθής في الأربعاء, 20/01/2016 - 16:41
Align paragraphs
إلى الإنكليزية ترجم

Rejoice

If you're small, rejoice,
because your smallness contrasts with others in the universe;
because this smallness is essentially the reason you are great;
because in order for them to be big, they need you to be small,
like the mountain in order to culminate needs to rise from hillocks, ridges and hills.
 
If you are big, rejoice,
because the Invisible manifested in you in a more excellent way; because you’re a success from the Eternal Artist.
 
If you are healthy, rejoice,
because in you the forces of the nature have achieved balance and harmony.
 
If you are sick, rejoice,
because within you opposing forces are struggling, perhaps they seek a resulting beauty;
because within you that Divine Alchemist known as Pain is at work.
 
If you are rich, rejoice,
for all of the power that Destiny has put in your hands,
for you to scatter...
 
If you are poor, rejoice.
because your wings will be lighter;
because life will not grip you as tightly;
because the Father will manifest more directly for you than for the rich the recurring kind miracle of daily bread.
 
Rejoice if you love,
because you are more like God than others.
 
Rejoice if you are loved,
because in it, there is a wonderful predestination
 
Rejoice if you are small;
rejoice if you are big;
rejoice if you have your health;
rejoice if you have lost it;
rejoice if you are rich;
if you are poor, rejoice; rejoice if you are loved;
if you love, rejoice;
rejoice always, always, always.
 
δωρεάν ελάβετε δωρεάν δότε
تم نشره بواسطة ϕιλομαθήςϕιλομαθής في الأربعاء, 27/01/2016 - 14:28
تعليقات الكاتب:

This is not a word for word translation. I translated the ideas as simply as possible.

5
تصنيفك: None Average: 5 (1 vote)
Amado Nervo: Top 3
See also
التعليقات
roster 31roster 31    الأربعاء, 27/01/2016 - 17:51

Ya sabes que no quiero corregir ni meterme en cuestión de poemas.
Las gracias son sinceras.

ϕιλομαθήςϕιλομαθής    الخميس, 03/03/2016 - 23:46

Thank you so much for your kind vote. :)Please let me know if you have any advice for new moderators,.