Algo de ti (إلى الأوكرانية ترجم)

Advertisements
إلى الأوكرانية ترجم
A A

Щось в тобі

Я побачив тебе
Я забув як говорити
Зрозумів
Що ангели існують насправді
Чому ти віддаляєшся?
Я хочу щоб ти повернулась
Чому? Чому?
 
Приспів:
Дитинко, є щось в тобі, що закохує
Що змушує мене сумувати за тобою кожної години
Дитинко, є щось в тобі, що вбиває мене
Що чим більше ти ігноруєш мене, тим більше я в захваті
 
Мені потрібна вже крапля любові
Те, що дає мені ця спрага не є здоровим для мого серця
І мені потрібна вже крапля любові, реальна,
Річ у тім, що я не знаю, куди я йду.
 
Якби ти почувалась настільки моєю
Зі мною на одній хвилі
Як ми могли впасти так низько в монотонність
Знаю, що досі...
 
Залишився попіл, де був вогонь
Не чини опір, залиш своє его
Якщо ти мене любиш і я тебе люблю
Давай почнемо спочатку
 
Приспів
 
Не знаю, що зі мною відбувається
Кожного дня, що проходить, все більше сумую за тобою
Зупинись вже, жінко, ти завдаєш мені багато шкоди
 
Завжди погано закінчується те, що погано починається
Зараз моє серце - головоломка
Склади мене, жінко, бо від мене йде геть все життя
 
Приспів
 
تم نشره بواسطة Victoria BalabukhVictoria Balabukh في الأحد, 13/01/2019 - 00:17
Added in reply to request by Yura BogushYura Bogush
الاسبانيةالاسبانية

Algo de ti

ترجمات أخرى للأغنية "Algo de ti"
الأوكرانية Victoria Balabukh
Abraham Mateo: Top 3
Idioms from "Algo de ti"
See also
التعليقات