Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Απόψε γίνε

Στα δυο σου μάτια η επαρχία
μέσα στο πείσμα της βροχής
τα ερημωμένα καφενεία
κι η μοναξιά της Κυριακής
 
Κι εγώ κορμί φυλακισμένο
μες τούς στρατώνες τους παλιούς
ένα φεγγάρι πεταμένο
μέσα σε ξένους ουρανούς
 
[Ρεφρέν:] x2
Μα απόψε γίνε
άνεμος κύμα και πανί
η πιο τρελή μου επιμονή
απόψε γίνε...
μα,απόψε γίνε
ο μόνος δρόμος μου ξανά
η πρώτη κι η στερνή φορά
απόψε γίνε...
 
Το πληγωμένο καλοκαίρι
νύχτα στους δρόμους ξεψυχά
κι η μέρα πάλι θα με φέρει
μες στο στρατόπεδο ξανά
 
Απόψε πάρε τ' όνειρό μου
που μ' είχε βγάλει στ' ανοιχτά
και γίνε πάλι το μικρό μου
καλοκαιράκι του νοτιά
 
(ρεφρέν) x2
 
الترجمة الحرفية

Apópse gíne

Sta dio sou mátia i eparhía
mésa sto písma tis vrohís
ta epimoména kafenía
ki i monaksiá tis Kiriakis
 
Ki egó kormí filakisméno
mes toús stratónes tous palioús
éna fengári petaméno
mésa se ksénous ouranoús
 
[Refrén:] x2
Ma apópse gíne
ánemos kíma ke paní
i pio trelí mou epimoní
apópse gíne...
ma, apópse gíne
o mónos drómos mou ksaná
i próti ki i sterní forá
apópse gíne...
 
To plygoméno kalokéri
níhta stous drómous ksepsihá
ki i méra páli tha me féri
mes sto stratópedo ksaná
 
Apópse páre t' óniró mou
pou m' íhe vgáli st' anihtá
ke gíne páli to mikró mou
kalokeráki tou notiá
 
(refrén) x2
 
التعليقات