Are You Lost in the World Like Me? (إلى اليونانية ترجم)

الإعلانات
الإنكليزية

Are You Lost in the World Like Me?

Look harder, say it's done
Black days and a dying sun
Dream a dream of god lit air
Just for a minute you'll find me there
 
Look harder and you'll find
The 40 ways it leaves us blind
I need a better place
To burn beside the lights
 
Come on and let me try
 
Are you lost in the world like me?
If the systems have failed
Are you free?
All the things, all the loss
Can you see?
Are you lost in the world like me?
Like me?
 
Burn a courtyard, say it's done
Throwing knives at a dying sun
A source of love in the god lit air
Just for a minute, you'll find me there
 
Look harder and you'll find
The 40 ways it leaves us blind
I need a better way
To burn beside the lights
 
Come on and let me try
 
Are you lost in the world like me?
If the systems have failed
Are you free?
All the things, all the loss
Can you see?
Are you lost in the world like me?
Like me? [x2]
 
If the systems have failed
 
تم نشره بواسطة stavrioanstavrioan في الأحد, 23/10/2016 - 08:02
إلى اليونانية ترجماليونانية
Align paragraphs
A A

Μήπως έχεις χαθεί μέσα στον κόσμο έτσι όπως κι εγώ ;

Εμβάθυνε στο ζήτημα και θεώρησε το θέμα λήξαν:
καταθλιπτικές ημέρες και ένα θνήσκοντα ήλιο.
Ονειρεύσου μια ευοίωνη κατάσταση
έστω και για μια στιγμή και θα με εύρεις.
 
Εμβάθυνε στο ζήτημα και θα διαπιστώσεις
και τις 40 μεθόδους με τις οποίες ο κόσμος μας καταπιέζει.
Χρειάζομαι έναν καλύτερο χώρο
όπου θα μπορώ να λειτουργώ πέρα από το φωτισμένο.
 
Κάνε την αρχή εσύ και επίτρεψέ μου να προσπαθήσω.
 
Μήπως έχεις χαθεί μέσα στον κόσμο έτσι όπως κι εγώ ;
Αν έχει αποτύχει η καθεστηκυία τάξη,
[πιστεύεις πως] έχεις λυτρωθεί ;
Πάντα τα πράγματα, πάσαν την απώλεια,
μπορείς να τα παρατηρήσεις ;
Μήπως έχεις χαθεί μέσα στον κόσμο έτσι όπως κι εγώ ;
Έτσι όπως χάθηκα κι εγώ ;
 
Πυρπόλησε ένα δικαστήριο και θεώρησε το θέμα λήξαν:
να μαχαιρώνεις ελεύθερα έναν θνήσκοντα ήλιο.
[Φαντάσου] μια ευλογημένη ονειροπαρμένη πηγή αγάπης
έστω και για μια στιγμή και θα με εύρεις.
 
Εμβάθυνε στο ζήτημα και θα διαπιστώσεις
και τις 40 μεθόδους με τις οποίες ο κόσμος μας καταπιέζει.
Χρειάζομαι έναν καλύτερο χώρο
όπου θα μπορώ να λειτουργώ πέρα από το φωτισμένο.
 
Κάνε την αρχή εσύ και επίτρεψέ μου να προσπαθήσω.
 
Μήπως έχεις χαθεί μέσα στον κόσμο έτσι όπως κι εγώ ;
Αν έχει αποτύχει η καθεστηκυία τάξη,
[πιστεύεις πως] έχεις λυτρωθεί ;
Πάντα τα πράγματα, πάσαν την απώλεια,
μπορείς να τα παρατηρήσεις ;
Μήπως έχεις χαθεί μέσα στον κόσμο έτσι όπως κι εγώ ;
Έτσι όπως χάθηκα κι εγώ ;
 
Αν έχει αποτύχει η καθεστηκυία τάξη.
 
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
تم نشره بواسطة Smokey MeydanSmokey Meydan في الأثنين, 24/10/2016 - 17:32
التعليقات