Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Bacila je sve niz rijeku

Stajala je usred bašte k'o najljepši cvijet
Kao da je dio mašte i muzike te
Slušala je pjesmu moju, posljednju što pjevam njoj
Sad joj kažem "Zbogom draga", a bila je život moj
 
Prošla je kroz moje snove i bila je tren
Cijelim tijelom bila moja, ja bio sam njen
Nosila je našu ljubav, našu sreću, prvi cvijet
Bacila je sve niz rijeku i pošla u drugi svijet
 
Ali noćas ako sluša, nek' čuje bol
U pjesmi koju pjevam njoj, samo njoj
Zauvijek neka nosi na srcu znak
Život je jedan ona bacila
 
Nosila je našu ljubav, našu sreću, prvi cvijet
Bacila je sve niz rijeku i pošla u drugi svijet
 
Ali noćas ako sluša, nek' čuje bol
U pjesmi koju pjevam njoj, samo njoj
Zauvijek neka nosi na srcu znak
Život je jedan ona bacila
 
الترجمة

Sie warf alles in den Fluss hinein

Sie stand mitten im Garden wie die schönste Blume.
Als wäre sie ein Teil dieser Phantasie und Musik.
Sie hörte mein Lied zu, das Letzte, das ich für sie sang.
Nun sag ich ihr "Auf Wiedersehen, Liebling", doch war sie mein Leben.
 
Sie bewegte sich durch meine Träume und war da einen Moment lang.
Mit ihrem ganzen Körper gehörte sie mir, ich gehörte ihr.
Sie trug unsere Liebe, unsere Freude, erste Blume.
Sie warf alles in den Flusse hinein und und ging in eine andere Welt.
 
Aber, falls sie heute Abend zuhört, soll sie den Schmerz hören,
in dem Lied, das ich für sie singen, nur für sie.
Für immer möge sie auf ihrem Herz tragen
"Ein Leben hat sie geworfen".
 
Sie trug unsere Liebe, unsere Freude, erste Blume.
Sie warf alles in den Flusse hinein und und ging in eine andere Welt.
 
Aber, falls sie heute Abend zuhört, soll sie den Schmerz hören,
in dem Lied, das ich für sie singen, nur für sie.
Für immer möge sie auf ihrem Herz tragen
"Ein Leben hat sie geworfen".
 
التعليقات