Bang Bang (My Baby Shot Me Down) (إلى الصينية ترجم)

Advertisements

砰砰

那時我五歲,而他六歲;
我們騎著用棍子做的馬。
我穿著黑色衣服,而他穿著白色衣服;
他總是贏得這騎馬打仗。
 
砰砰的一聲,他把我擊倒了。
砰砰的一聲,我摔倒在地。
砰砰的一聲,那可怕的聲音。
砰砰的一聲,我的寶貝把我擊倒了。
 
春去秋來,時節變換,
而我們都長大了,我聲稱他是我的。
他總是會笑著說,
“還記得我們以前玩耍的時光嗎?”
 
砰砰的一聲,我把你擊倒了。
砰砰的一聲,你摔倒在地。
砰砰的一聲,那可怕的聲音。
砰砰的一聲,我常常把你擊倒了。
 
音樂播放著,且人們唱起了歌。
教堂的鐘聲只是為了我響了起來。
 
現在他已經走了,我不知道為了什麼緣故,
而且直到今天,有時我仍會哭泣。
他甚至沒有說“再見”,
他也沒有花半點時間來欺騙我。
 
砰砰的一聲,他把我擊倒了。
砰砰的一聲,我摔倒在地。
砰砰的一聲,那可怕的聲音。
砰砰的一聲,我的寶貝把我擊倒了。
 
تم نشره بواسطة Joyce SuJoyce Su في السبت, 20/04/2019 - 22:01
الإنكليزيةالإنكليزية

Bang Bang (My Baby Shot Me Down)

التعليقات