Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • BONES

    BarrensChat ← إلى التركية ترجم

يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

YoklukSohbeti

Parayı verebilirim ama bu s*kik şey çok gereksiz.
Zirveye ulaştığımda kendimi biliyordum.
Uyuşturucuyu getirdi ama kaltak, bu çok ağır.
Benim için çalış, sürtük, tembellik yapma.
Cenaze arabasına bak, günlük yas tut.
Cenaze arabası benim için geldi, bıçağımı tut.
Hadi gel sürtük, çıldırmış gibi davranıyorum.
 
Ne?
Ölüm atışı, "KDA"'m çok s*kik.
Öpüşüyorum, sanırım 80'lerden geliyorum.
Benden iyisi yok, hayatını puslaştır.
Sürtük, bana ödeme yapmalarını durduracağız.
"Babe Ruth" ile üslerini dolduruyoruz.
Onlar soru sormadan ateş ediyorlar.
Belediye başkanı gibi şehirde dolaşıyordum.
"Unrendered"'ı çıkardığımda orada değildim.
Yokluktan gelmiş gibi konuşuyorum.
Utanmış bir sürtük gibi oynuyorum.
Kesici BONES, bakmayı durdurmadı.
"Bu çok ateşli.", sürtük, Parisdeymişsin gibi.
Bu benim için [?] yok olan kişi değil.
Umursamaz olduğum geceleri ileriye sar.
 
كلمات أصلية

BarrensChat

كلمات الاغنية (الإنكليزية)

BONES: أعلى count@
Idioms from "BarrensChat"
التعليقات