Ben öyle birini sevdim ki (إلى الروسية ترجم)

Advertisements

Как же я его любила

Как же я его любила, подобно самоубийству было.
В тот день, когда встретились наши взгляды*, пришла моя смерть.
Разгневанный, вспыльчивый, скандалист, нахальный, острый и говорящий колкости**.
Как ночи были темными его глаза.
До сих пор, два пленника, мы плакали, занимаясь любовью.
Из крайности в крайность, от преступления к преступлению охотно скатывались мы.
Как же я его любила, сладость и горечь (мед и яд) были.
Он был в ранах и ушибах, но все еще предан смелости.
Разгневанный, вспыльчивый, скандалист, нахальный, острый и говорящий колкости.
Как ночи были темными его глаза.
До сих пор, два пленника, мы плакали, занимаясь любовью.
Из крайности в крайность, от преступления к преступлению охотно скатывались мы.
 
تم نشره بواسطة Merak EdiyorumMerak Ediyorum في الثلاثاء, 26/01/2016 - 13:33
Added in reply to request by ирина ясенокирина ясенок
تعليقات الكاتب:

*Kirpiğine düştüğüm gün: дословно - тот день, когда я упала на твои ресницы.
** ısırgan ve edepsiz ağzı: дословно - как крапива и бесстыдный его рот.

التركيةالتركية

Ben öyle birini sevdim ki

التعليقات