Beograd (إلى البولندية ترجم)

Advertisements

Beograd

Anabela:
Svaku tajnu sam ti odala
zbog tebe i snove svoje prodala
I zamalo razum da mi nastrada
sad je samoća moja nagrada
Od tebe odlazim sad
jer sam na korak do dna
u srcu, sakriću tugu zbog nas
Ti ovde ostaješ sam, ljubav je prestala
Što smo se rastali Beograd zna
 
Ovo je grad Beograd
Dj Shone, Elitni Odredi i Anabela
Ovo je grad Beograd
 
Vlada:
Ja nemam šta da sakrijem
Dušu mi nisu shvatile
Ja neću samo safire
Prate me njene navike
A ja sam tu od ranije
Rast'o sam uz ratnike
Mesto za najhrabrije
A pored mene ona
 
Ovo je grad Beograd
Ovde sam loš i dobar
Ovo je grad od snova
Ovo je grad Beograd
Ovo je grad Beograd
Tu gde me čeka borba
Tu me i čeka ona
 
To nije bela jahta
To nije bela jakna
Nije od belog zlata
To je od belog rada
Sutra me čeka zapad
Srce je, tu, kod juga
Veruj mi, neću dugo
Ti samo budi budna
 
Relja:
Isto mi je vredela, ne vredela
Kad tebi malo je, sve što sam dao
Isto mi je želela, ne želela
Ako znam da nisi moja odavno
 
Anabela:
Od tebe odlazim sad
Jer sam na korak od dna
U srcu, sakriću tugu zbog nas
Ti ovde ostaješ sam, ljubav je prestala
Što smo se rastali Beograd zna
 
Ovo je grad Beograd
 
Relja:
Bila si Božji dar
Oduvek mogla si da
Me digneš do neba
I spustiš do dna
Na koži je trag
Da sam zavoleo mlad
 
Njene usne od leda
Na meni su žar
Sve je bilo kao san
Ona lepa, a ja mlad
Al' od snova se ne živi
Sve me podseća na nas
Crne oči, Beograd
A ona u meni živi
 
I probudi me iz sna
Daj mi samo jednu laž
Da ona me oživi
I poljubi me za kraj
Ove noći kao tad
To moram da preživim
 
Anabela:
Od tebe odlazim sad
Jer sam na korak od dna
U srcu, sakriću tugu zbog nas
Ti ovde ostaješ sam
Ljubav je prestala
Što smo se rastali Beograd zna
 
 
تم نشره بواسطة dominikttdominiktt في الثلاثاء, 14/02/2012 - 13:28
تم تعديله آخر مرة بواسطة fotis_fatihfotis_fatih في الأحد, 13/10/2013 - 21:00
إلى البولندية ترجم
Align paragraphs
A A

Belgrad

Anabela:
Wyjawiłam ci każdą tajemnicę
Przez ciebie sprzedałam i swoje sny
I nieomal mój rozum ucierpiał
Teraz samotność jest moją nagrodą
Od ciebie teraz odchodzę
Bo jestem krok od dna
W sercu skryję smutek z naszego powodu
Tu zostajesz tu sam, miłość ustała
Że się rozstaliśmy, Belgrad wie
 
To jest miasto Belgrad,
DJ Shone, Elitni Odredi i Anabela,
To jest miasto Belgrad
 
Vlada:
Ja nie mam czego ukrywać
Nie zrozumiały mojej duszy
Ja nie chcę samych szafirów
Podążają za mną jej nawyki
A ja tu byłem już wcześniej
Dorastałem z ludźmi wojny
Miejsce dla najodważniejszych
A przy mnie ona
 
To jest miasto Belgrad,
Tu jestem zły i dobry
To jest miasto ze snów
To jest miasto Belgrad
To jest miasto Belgrad
Tu, gdzie mnie czeka walka
Tu na mnie czeka i ona
 
To nie jest biały jacht
To nie jest biała kurtka
Nie jest z białego złota
To jest od białej pracy
Jutro czeka na mnie zachód
Serce jest tutaj, na południu
Wierz mi, nie zostanę (tam) długo
Ty tylko bądź obudzona
 
Relja:
Obojętnie mi czy jest warta czy nie warta
Gdy tobie jest mało wszystko co dałem
Obojętnie mi czy chciała czy nie chciała
Jak wiem, że nie jest moja już dawno
 
Anabela:
Od ciebie teraz odchodzę
Bo jestem krok od dna
W sercu skryję smutek z naszego powodu
Tu zostajesz tu sam, miłość ustała
Że się rozstaliśmy, Belgrad wie
 
To jest miasto Belgrad
 
Relja:
Byłaś Bożym darem
Zawsze mogłaś
Wznieść mnie do nieba
I spuścić na dno
Na skórze jest ślad
Że pokochałem młodo
 
Jej usta z lodu
Na mnie są (jak) żar
Wszystko było jak sen
Ona piękna, ja młody
Ale z marzeń się nie żyje
Wszystko mi o nas przypomina
Czarne oczy, Belgrad
A ona żyje we mnie
 
I obudź mnie ze snu
Daj mi tylko jedno kłamstwo
Że mnie ona ożywi
I pocałuje na koniec
Tej nocy tak jak wtedy
To muszę przeżyć
 
Anabela:
Od ciebie teraz odchodzę
Bo jestem krok od dna
W sercu skryję smutek z naszego powodu
Tu zostajesz tu sam, miłość ustała
Że się rozstaliśmy, Belgrad wie
 
> If my translation helped You, click "thanks" to let me know I am useful and that I didn't translate it for nothing :)

Greetings from Poland. If You see any mistake, just let me know or improve the translation by adding your own one. Thanks! // Pozdrav iz Poljske! Ako vidite neku grešku, javite mi se ili jednostavno ispravite prijevod. Hvala!
تم نشره بواسطة ivankenivanken في الجمعة, 05/01/2018 - 03:40
التعليقات