Bi To (بی تو) (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements

Bi To (بی تو)

بی تو تو این شبای بد گریه‌ام دیگه در نمیاد
حرف غم انگیز دلم جز تو کسی رو نمیخواد
 
از چی بگم تا دل من لحظه ای آروم بگیره
دیوسیاه غصه ها توی کدوم شب میمیره؟
 
از چی بگم وقتی دلم از دل تو دور میمونه
وقتی که قلب پاک تو هیچی ازم نمیدونه
 
میخونم به خدا میخونم از چشمهای معصوم تو حرفای تورو
میدونم به خدا میدونم اون که جدا کرده روحم رو قلب تورو…
 
بی تو تو این شبای بد گریه‌ام دیگه در نمیاد
حرف غم انگیز دلم جز تو کسی رو نمیخواد
 
از چی بگم تا دل من لحظه ای آروم بگیره
دیوسیاه غصه ها توی کدوم شب میمیره؟
 
از چی بگم وقتی دلم از دل تو دور میمونه
وقتی که قلب پاک تو هیچی ازم نمیدونه
 
میخونم به خدا میخونم از چشمهای معصوم تو حرفای تورو
میدونم به خدا میدونم اون که جدا کرده روحم رو قلب تورو.
 
تم نشره بواسطة golsangegolsange في الخميس, 11/12/2008 - 15:40
تم تعديله آخر مرة بواسطة FantasyFantasy في الأربعاء, 28/03/2018 - 10:41
إلى الإنكليزية ترجم
Align paragraphs
A A

Without you

النسخ: #1#2
My tears don't come out in these bad nights, without you
My sorrowful word of heart, doesn't want anyone but you
 
What should I say, so that my heart calms down for a moment
At which night will the black devil of sorrows die?
 
What should I say, when my heart remains far from you heart
When your pure heart doesn't know anything about me
 
I read, I swear to God that I can read, from your innocent eyes, your words
I known, I swear to God that I know, who has separated my soul and your heart
 
My tears don't come out in these bad nights, without you
My sorrowful word of heart, doesn't want anyone but you
 
What should I say, so that my heart calms down for a moment
At which night will the black devil of sorrows die?
 
What should I say, when my heart remains far from you heart
When your pure heart doesn't know anything about me
 
I read, I swear to God that I can read, from your innocent eyes, your words
I known, I swear to God that I know, who has separated my soul and your heart
 
تم نشره بواسطة MusicfeelslikehonestyMusicfeelslikehonesty في الثلاثاء, 26/03/2019 - 15:19
تعليقات الكاتب:

Music dominates the lyrics, while listening!

ترجمات أخرى للأغنية "Bi To (بی تو)"
الإنكليزية Musicfeelslikehonesty
Shadmehr Aghili: Top 3
See also
التعليقات