بیا داره دیر می‌شه (Bia Dare Dir Mishe) (الترجمة الحرفية)

بیا داره دیر می‌شه

بیا که دیگه داره دیر می‌شه
دلم تو سینه داره پیر می‌شه
باز دلم غم داره
باز تو رو کم داره
کی پشیمون می‌شی
کی مهربون می‌شی
دل داره خون می‌شه
غم فراوون می‌شه
کی پشیمون می‌شی
کی مهربون می‌شی
 
بیا که دیگه داره دیر می‌شه
دلم تو سینه داره پیر می‌شه
باز دلم غم داره
باز تو رو کم داره
کی پشیمون می‌شی
کی مهربون می‌شی
دل داره خون می‌شه
غم فراوون می‌شه
کی پشیمون می‌شی
کی مهربون می‌شی
 
بی تو دیگه دنیا واسه من سرابه
می‌بینمت هر شب اما افسوس که تو خوابه
باز دلم غم داره
باز تو رو کم داره
کی پشیمون می‌شی
کی مهربون می‌شی
دل داره خون می‌شه
غم فراوون می‌شه
کی پشیمون می‌شی
کی مهربون می‌شی
 
تم نشره بواسطة HppscHppsc في الخميس, 14/10/2021 - 11:02
تم تعديله آخر مرة بواسطة Stormy NightStormy Night في الخميس, 21/10/2021 - 15:44
تعليقات الناشر:

Lyrics by: Iraj Jannati Atāei
Composed and arranged by: Āndrānik Āsātooriān

ترانه: ایرج جنتی عطایی
آهنگ و تنظیم: آندرانیک آساطوریان

الترجمة الحرفية
Align paragraphs

Biā, Dāre Dir Mishe

Biā ke dige dāre dir mishe
Delam too sine dāre pir mishe
Bāz delam gham dāre
Bāz to ro kam dāre
Kei pashimoon mishi?
Kei mehraboon mishi?
Del dāre khoon mishe
Gham farāvoon mishe
Kei pashimoon mishi?
Kei mehraboon mishi?
 
Biā ke dige dāre dir mishe
Delam too sine dāre pir mishe
Bāz delam gham dāre
Bāz to ro kam dāre
Kei pashimoon mishi?
Kei mehraboon mishi?
Del dāre khoon mishe
Gham farāvoon mishe
Kei pashimoon mishi?
Kei mehraboon mishi?
 
Bi to dige donyā vāse man sarābe
Mibinamet har shab ammā afsoos ke too khābe
Bāz delam gham dāre
Bāz to ro kam dāre
Kei pashimoon mishi?
Kei mehraboon mishi?
Del dāre khoon mishe
Gham farāvoon mishe
Kei pashimoon mishi?
Kei mehraboon mishi?
 
شكراً!
تم شكره مرة واحدة
تم نشره بواسطة Stormy NightStormy Night في الخميس, 21/10/2021 - 15:50
التعليقات
Read about music throughout history