Bird Without Wings II (إلى اليونانية ترجم)

Advertisements
إلى اليونانية ترجم

Πουλί Δίχως Φτερά ΙΙ

Ετούτο το πουλί, τόσο σακατεμένο - μικρό πουλί
Θέλει απλώς να μάθει να πετά - λαχταρώντας τον ουρανό
Πες μου συμπάσχοντα - σύντριψε την μοίρα μου
Ποιος και γιατί τα έσπασε - ακόμα μια προσπάθεια
Λεκιασμένα από πίσσα πούπουλα - σπασμένα φτερά
Κήρυκες τα χέρια σας σηκώστε - σαν καταρρακωμένη υπερηφάνεια
Τώρα η ζωή μπορεί να γίνει διαβολεμένα βαρετή - κυνηγημένος, καταζητούμενος
Με τα μάτια σας υψωμένα προς τον ουρανό - άγρια χορεύω
 
Εξέλιξη - παράδεισε, ουρανέ
Εξέλιξη - πες μου γιατί;
Εξέλιξη - παράδεισε, ουρανέ
Εξέλιξη - δεν έχω φτερά για να πετάξω
 
Κύκλοι, φαύλοι κύκλοι - πίστη και τύχη
Καθώς ο άνεμος αρνείται την ευχή μου - πεποίθηση κι αμφιβολίες
Πώς μπορείτε να με εγκαταλείπετε εδώ; - αγωνίζομαι αβοήθητος
Νοσταλγώ ό,τι βρίσκεται ακόμα εκεί - ανάμεσα στα σύννεφα
 
Σπασμένα φτερά - παράδεισε, ουρανέ
Με λείψανα αντανακλαστικών - απόπειρα, πειρασμοί
Παλεύουν να με ανυψώσουν - αγωνιώδεις κραυγές
Πέρα μακριά από τα σύννεφα - κι έθνη που φθίνουν
 
Εξέλιξη - παράδεισε, ουρανέ
Εξέλιξη - πες μου γιατί;
 
Εξέλιξη - παράδεισε, ουρανέ
Εξέλιξη - πες μου γιατί;
Εξέλιξη - παράδεισε, ουρανέ
Εξέλιξη - δεν έχω φτερά για να πετάξω
 
Εξέλιξη - παράδεισε, ουρανέ
Εξέλιξη - πες μου γιατί;
Εξέλιξη - παράδεισε, ουρανέ
Εξέλιξη - δεν έχω φτερά για να πετάξω
 
تم نشره بواسطة TristanaTristana في الجمعة, 28/09/2018 - 22:59
تعليقات الكاتب:

Προς βοήθεια του αναγνώστη: Οι φράσεις μετά τις παύλες αποτελούν ένα ξεχωριστό κείμενο, με δικό του νόημα και ροή αν και υπάρχει νοηματικός συσχετισμός με το κείμενο που προηγείται αυτών, οπότε και η μετάφραση έχει προσαρμοστεί ανάλογα. Προτείνω, ιδιαίτερα σε όσους αποσκοπούν στην πλήρη κατανόηση των στίχων, την πρώτη ανάγνωση των κειμένων ξεχωριστά και στην συνέχεια σε συνδιασμό.

الإنكليزية

Bird Without Wings II

ترجمات أخرى للأغنية "Bird Without Wings ..."
اليونانية Tristana
See also
التعليقات