in bocca al lupo!

تم نشره بواسطة ϕιλομαθής في الأثنين, 21/03/2016 - 15:53

Idiomatic translations of "in bocca al lupo!"

الأذرية
Şeytanın qıçını qır
شروحات:
الأستونية
kivi kotti!
الألبانية
Paç fat!
شروحات:
الألمانية
Hals- und Beinbruch
شروحات:
الألمانية #1, #2
الأوكرانية
Ні пуху ні пера
الأوكرانية
Ні пір'я, ні луски
شروحات:
الأوكرانية #1, #2
الأيطالية
الأيطالية
In bucca al lupo
شروحات:
الإنكليزية
Break a leg
الاسبانية
¡buena suerte!
شروحات:
الاسبانية #1, #2
البرتغالية
Torço por você
شروحات:
البرتغالية
Muita merda!
التركية
Şeytanın bacağını kır
شروحات:
التركية
Bol şans!
التركية
التشيكية
Zlom vaz!
شروحات:
التونجية
Monu'ia
الروسية
Ни пуха, ни пера!
السولفاكية
Zlom väz! (Veľa šťastia)
الصينية
祝你好運!
شروحات:
العبرية
תשבור רגל
شروحات:
الفرنسية
الفرنسية
Bonne chance ! (Merde !)
الهنغارية
Kéz- és lábtörést
اليابانية
頑張れ!
شروحات:
اليابانية
成功を祈る
اليونانية
καλή επιτυχία
شروحات:
الإنكليزية #1, #2

Meanings of "in bocca al lupo!"

العربية

لتمني الحظ الجيد

تم شرحه بواسطه Sandy Il VoloSandy Il Volo فيالخميس, 14/12/2017 - 22:50
Explained by Sandy Il VoloSandy Il Volo
الإنكليزية

Good luck!

تم شرحه بواسطه Roland TischerRoland Tischer فيالأربعاء, 15/06/2016 - 14:03
Explained by Roland TischerRoland Tischer
الأيطالية

Si tratta di un augurio paradossale, scherzoso per augurare buona fortuna. Si rivolge a chi deve affrontare qualcosa di pericoloso, o anche solo difficile o solo ignoto.
Ha a che fare con la scaramanzia: viene augurato il contrario di un buon augurio per non attirare cattivi "influssi" (vedi: il "Rompiti una gamba - Break a leg" Inglese o il "Merda" del mondo dello spettacolo)

تم شرحه بواسطه KarlusKarlus فيالأثنين, 28/03/2016 - 10:49
Explained by KarlusKarlus
الأيطالية

Buona fortuna - Un augurio affinchè le cose vadano bene

تم شرحه بواسطه Lidia ElenaLidia Elena فيالخميس, 01/09/2016 - 00:13
Explained by Lidia ElenaLidia Elena
النرويجية

Lykke till

تم شرحه بواسطه Roland TischerRoland Tischer فيالأربعاء, 15/06/2016 - 14:03
Explained by Roland TischerRoland Tischer
سلوفينية

Vso srečo!

تم شرحه بواسطه Roland TischerRoland Tischer فيالأربعاء, 15/06/2016 - 14:02
Explained by Roland TischerRoland Tischer

"idiomtitle@" فى كلمات الأغنية

Wendy McNeill - In Bocca al Lupo

My sweet maker was among the innocent lynched that day

Oh, in bocca al lupo
Oh, crepi il lupo

Ghali - Wily Wily

Tu che impari una parola nuova e la ripeti
Chi infama e non parla quando lo vedi
Chi ti dice “in bocca al lupo” spera che crepi
Il popolo italiano che si fa bere

Pinguini Tattici Nucleari - Verdura

Una parola è troppa
Due invece sono poche
E allora in bocca al lupo Principessa Mononoke
Perché non ho più voglia delle canzoni tristi

Italian Folk - Ninna nanna

Ohi pecorella mia, come ti sentisti
quando in bocca al lupo tu finisti?

The Lion King (OST) [2019] - Leone

Ogni mattina ci porti buona fortuna
Sì!
In bocca al lupo

Grido (Italy) - Sei come me

lui non tornerà ma fai che sia orgoglioso
nelle difficoltà
in bocca al lupo frà
nell’eventualità

Reinhard Mey - Piccolo d’uomo

(ti auguro) di trovare amici che ti amino
E che tu ti diverta nella grande avventura sulla terra!
" In bocca al lupo", per ciò che ti capiterà.

Blue Virus - Tantissimo

Se non mi insulti provvedi,
Sembra quasi che ti diano un cachet.
Dici "In bocca al lupo!", dico "Crepi!" e non il lupo, bensì tu.
Ci fissiamo, sorridiamo e dopo un po' ci scherzi su.

Green Day - Innamorato di te

Anche tu ti scontri nella mia immaginazione?

In bocca al lupo e mi spezzi il cuore,
Io sono un disastro e tu sei un'opera d'arte.

Nicanor Parra - Sinfonia della culla

Gli dissi good bye, sir,
Vada per la sua strada,
In bocca al lupo,
Che t’investa una macchina,