Born to Die (إلى اليونانية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء
إلى اليونانية ترجم
A A

Γεννηθήκαμε Για Να Πεθάνουμε

النسخ: #1#2#3#4
(Γιατί;
Ποιος; Εγώ;
Γιατί;)
 
Πόδια μου μη με αφήνετε τώρα
οδηγήστε με στη γραμμή τερματισμού
Αχ, η καρδιά μου ραγίζει με κάθε βήμα που κάνω
μα ελπίζω ότι στις πύλες (του Παραδείσου), θα μου πουν ότι είσαι δικός μου.
 
Περπατώ μέσα στους δρόμους της πόλης
είναι από λάθος ή ήταν γραφτό;
Νιώθω τόσο μόνη τα βράδια της Παρασκευής,
μπορείς να με κάνεις να νιώσω άνετα, αν σου πω ότι είσαι δικός μου;
Είναι σαν να στο 'πα, αγάπη μου.
 
Μη με στεναχωρείς, μην με κάνεις να κλαίω
μερικές φορές η αγάπη δεν είναι αρκετή
και ο δρόμος γίνεται τραχύς και δε ξέρω γιατί.
Συνέχισε να με κάνεις να γελώ,
έλα να φτιαχτούμε.
Ο δρόμος είναι μακρύς μα εμείς συνεχίζουμε
έτσι ας περάσουμε καλά στο μεταξύ.
 
Έλα να κάνεις μια βόλτα στην άγρια πλευρά
άσε με να σε φιλήσω κάτω από την δυνατή βροχή,
γουστάρεις τα κορίτσια σου τρελά.
Διάλεξε τις τελευταίες σου λέξεις
είναι η τελευταία φορά,
γιατί εσύ και εγώ
γεννηθήκαμε για να πεθάνουμε.
 
Ήμουν χαμένη, αλλά τώρα με βρήκα
μπορώ να δω πως κάποτε ήμουν τυφλή.
Ήμουν τόσο μπερδεμένη σαν μικρό παιδί
προσπάθώντας να πάρω ό,τι μπορούσα
φοβούμενη ότι δε θα βρώ
όλες τις απαντήσεις, αγάπη μου.
 
Μη με στεναχωρείς, μην με κάνεις να κλαίω
μερικές φορές η αγάπη δεν είναι αρκετή
και ο δρόμος γίνεται τραχύς και δε ξέρω γιατί.
Συνέχισε να με κάνεις να γελώ,
έλα να φτιαχτούμε.
Ο δρόμος είναι μακρύς μα εμείς συνεχίζουμε
έτσι ας περάσουμε καλά στο μεταξύ.
 
Έλα να κάνεις μια βόλτα στην άγρια πλευρά
άσε με να σε φιλήσω κάτω από την δυνατή βροχή,
γουστάρεις τα κορίτσια σου τρελά.
Διάλεξε τις τελευταίες σου λέξεις
είναι η τελευταία φορά,
γιατί εσύ και εγώ
γεννηθήκαμε για να πεθάνουμε.
 
تم نشره بواسطة lanasbestbuddylanasbestbuddy في الخميس, 24/01/2013 - 05:47
تم تعديله آخر مرة بواسطة lanasbestbuddylanasbestbuddy في الثلاثاء, 17/01/2017 - 09:40
تعليقات الكاتب:

The English lyrics are missing the lyrics intro of the song that is a sample of Mountain band's live concert song Long Red in 1972 and especially a shout the lead singer Leslie gave to the crowd

Lana: What?
Leslie: You out there?
Lana: Who me?
Leslie: Louder!
Lana: Why?
Leslie: You out there?

كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
الإنكليزيةالإنكليزية

Born to Die

Idioms from "Born to Die"
See also
التعليقات
CherryCrushCherryCrush    الخميس, 22/12/2016 - 09:50

Hi,

I've updated the lyrics, so you may want to amend your translation Regular smile