-
Burn ← إلى الفرنسية ترجم
✕
الترجمة
Brûler
Nous, nous ne sommes pas obligés de nous inquiéter de "rien".
Parce que nous avons du feu et que nous brûlons je-ne-sais-quoi.
Ils, ils vont nous voir depuis l'espace, l'espace
Allume ça comme si on était les étoiles de la race humaine, race humaine
Quand les lumières se sont éteintes, elles ne surent pas ce qu'elles avaient entendu
Craque l'allumette, monte le son, partage l'amour avec le monde entier
On va lever nos mains, briller jusqu'au ciel
Parce-qu'on a du feu, feu, feu, ouais, on a le feu feu feu
Et on va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On ne veut pas partir, non, on va profiter de l'instant
Et ce qu'on voit, c'est tout le monde devient fou sur la piste, se fond dans l'obscurité
La musique est allumée, je me réveille, on coupe le son et on le remonte
Et c'est terminé maintenant, on a trouvé l'amour, il n'y a plus de secrets maintenant, non, plus de secrets maintenant
Quand les lumières se sont éteintes, elles ne surent pas ce qu'elles avaient entendu
Craque l'allumette, monte le son, partage l'amour avec le monde entier
On va lever nos mains, briller jusqu'au ciel
Parce-qu'on a du feu, feu, feu, ouais, on a le feu feu feu
Et on va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
Quand les lumières se sont éteintes, elles ne surent pas ce qu'elles avaient entendu
Craque l'allumette, monte le son, partage l'amour avec le monde entier
Et on va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
Brûler, brûler, brûler
On peut l'allumer
Pour qu'ils ne puissent plus l'éteindre
On peut l'allumer
Pour qu'ils ne puissent plus l'éteindre
On peut l'allumer
Pour qu'ils ne puissent plus l'éteindre
On peut l'allumer
Pour qu'ils ne puissent plus l'éteindre
Quand les lumières se sont éteintes, elles ne surent pas ce qu'elles avaient entendu
Craque l'allumette, monte le son, partage l'amour avec le monde entier
On va lever nos mains, briller jusqu'au ciel
Parce-qu'on a du feu, feu, feu, ouais, on a le feu feu feu
Et on va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
Quand les lumières se sont éteintes, elles ne surent pas ce qu'elles avaient entendu
Craque l'allumette, monte le son, partage l'amour avec le monde entier
On va lever nos mains, briller jusqu'au ciel
Parce-qu'on a du feu, feu, feu, ouais, on a le feu feu feu
Et on va le laisser brûler
شكراً! ❤ | ||
thanked 19 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
John Morrisory | 6 years 10 أشهر |
robertohomeli | 10 years 5 أشهر |
Guests thanked 17 times
تم نشره بواسطة Lolaska في 2013-09-27
تم تعديله آخر مرة بواسطة Lolaska في 2014-06-08
✕
Collections with "Burn"
1. | Just Dance 2015 (including DLC) |
2. | Various - Hity na czasie: Zima 2013/2014 |
3. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 3) |
Ellie Goulding: أعلى count@
1. | How Long Will I Love You |
2. | Love Me Like You Do |
3. | Hate Me |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
失敗は成功の基なり
الاسم La French Person
الدور: Editor
مساهمة570 translations, 123 transliterations, 370 songs, 5140 thanks received, 59 translation requests fulfilled for 35 members, 11 transcription requests fulfilled, added 81 idioms, explained 78 idioms, left 700 comments
لغات native الفرنسية, طليق الإنكليزية, beginner الاسبرينتو, الفرنسية القديمة, الألمانية, الأيطالية, اليابانية, اللاتينية, الاسبانية