✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
BWV 244 Matthäus Passion 1. Chori „Kommt, ihr Töchter, helft mir klage“
1. CHOR I & II & CHORAL
(Töchter Zion und Gläubige Seelen)
CHORUS I & II
- Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen...
Sehet!
- Wen?
...den Bräutigam. Sehet ihn...
Wie?
...als wie ein Lamm.
CHORAL:
O Lamm Gottes unschuldig
Am Stamm des Kreuzes geschlachtet.
CHORUS I & II:
- Sehet!
- Was?
- Seht die Geduld.
CHORAL:
Allzeit erfund'n geduldig
Wiewohl du warest verachtet.
CHORUS I & II:
- Seht...
- Wohin?
-...auf unsre Schuld;
CHORAL
All' Sünd hast du getragen,
Sonst müßten wir verzagen.
CHORUS:
Sehet ihn aus Lieb und Huld
Holz zum Kreuze selber tragen.
CHORAL:
Erbarm dich unser o Jesu!
تم نشره بواسطة Pietro Lignola في 2019-02-12
تم تعديله آخر مرة بواسطة Pietro Lignola في 2022-09-29
الترجمة
Vamos, hijas, ayúdenme a quejarme
1. CORO I & II & CORAL
(Hijas Sion y almas creyentes)
CORO I y II
- Vamos, hijas, ayúdenme a quejarme ...
Mira!
- a quien?
... el novio. Mirále ...
¿Cómo?
... como un cordero.
CORAL:
Oh Cordero inocente de Dios
Sacrificado por el tronco de la cruz.
CORO I y II:
- Mira!
- que?
- Mira la paciencia.
CORAL:
Siempre presentado paciente
Aunque fuiste despreciado
CORO I y II:
- Mira ...
- a donde?
-... a nuestra culpa;
CORAL
Llevaste todo pecado
De lo contrario, tendríamos que rendirnos.
CORO:
Míralo por amor y gracia
Su mismo llevando madera para la cruz.
CORAL:
¡Ten piedad de nosotros, Jesús!
شكراً! ❤ | ||
thanked 2 times |
تم نشره بواسطة Mizzycool2 في 2019-12-18
Added in reply to request by Pietro Lignola
✕
Johann Sebastian Bach: أعلى count@
1. | Jesus bleibet meine Freude |
2. | BWV 244 Matthäus Passion 39: Erbarme dich, mein Gott |
3. | Jauchzet, frohlocket |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Mizzycool2
الدور: Guru
مساهمة1463 translations, 158 songs, 1 collection, 4204 thanks received, 1349 translation requests fulfilled for 398 members, 120 transcription requests fulfilled, added 2277 idioms, explained 2366 idioms, left 44 comments, added 27 annotations
لغات native الدنماركية, طليق الإنكليزية, intermediate الألمانية, الاسبانية
Prologo monumentale della Matthäus-Passion, in cui le Figlie di Sion dialogano con il coro di credenti.
Eseguito nel 1971.