-
Cemento armato ← إلى الرومانية ترجم
✕
الترجمة
Beton armat
Beton armat, marele oraș,
simți viața care pleacă.
Lângă casă nu se respiră,
e mereu întuneric, ne aduce la disperare..
Sunt mai multe sirene în aer decât cântece de privighetori
e mai bine să fugi și să nu te mai întorci.
Dulce trezire, soarele e cu mine
în aer notele unei chitare.
Casa este departe, prietenii de ieri,
totul a dispărut, nu mi-i mai amintesc.
Beton armat, marele oraș,
simți viața care pleacă.
Le Orme: أعلى count@
1. | Amico di ieri |
2. | Acqua di Luna |
3. | Gioco di bimba |
التعليقات
😅 telefonul e deștept, face modificări cum ii place, nu mă întreabă 😂
Și eu o să fac pe deșteptul. Mie mi-a plăcut gramatica în școală, și știu că sunt două feluri de verbe: tranzitive și intranzitive. Majoritatea sunt tranzitive, adică pot să acționeze direct asupra unui obiect, deci pot să aibă complement direct. Cele intranzitive, nu (a merge, a sta etc.). Intranzitiv e și verbul a dispera. Se poate spune ”el disperă”, dar nu ”mă disperă” sau ”ne disperă”. Corect ar fi ”ne aduce la disperare.”
Repet, așa era când am făcut eu școala. Că s-or mai fi schimbat lucrurile între timp, nu știu, Dar nu cred.
Ooof, la varsta mea, vrei ca sa-mi amintesc de reguli gramaticale? 😂
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
”ne disperării”?