LT ← الفرنسية, الأيطالية, الروسية ← Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical) ← C'est pas ma faute ← الاسبانية
-
C'est pas ma faute ← إلى الاسبانية ترجم
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
C'est pas ma faute
Les souvenirs qu'on invente sont les plus beaux
L'enfance est plus troublante quand tout est faux
On m'a volé la mienne on m'a trahi
Je suis le fils de la haine et du mépris
On m'a mis des œillères, et on m'a dit
Les autres, ils veulent la guerre tu la voudras aussi
Et j'ai grandi à l'ombre de sentiments
Bien trop noirs, bien trop sombres, pour un enfant
Seul, je suis tout seul
Seul, toujours trop seul
C'est pas ma faute
C'est pas ma faute
Si mes parents ont fait de moi
Ce que je suis ce que tu vois
C'est pas ma faute
C'est pas ma faute
Je suis le bras de leur vengeance
Et je leur dois obéissance
C'est pas ma faute
Ne me regardez pas comme ça
C'est pas ma faute
Je n'ai pas eu, non pas le choix
Je suis le fils de leur violence
Fier de sa naissance
C'est pas ma faute, oh
Non, non, non
C'est pas ma faute
Ne me regardez pas comme ça
C'est pas ma faute
Je n'ai pas eu, non pas le choix
Je suis le fils de leur violence
Fier de sa naissance
Les souvenirs qu'on invente
Sont les plus beaux
L'enfance est plus troublante
Quand tout est faux
On m'a volé la mienne, on m'a trahi
Je suis le fils de la haine et du mépris
الترجمة
No es mi culpa
Los recuerdos que inventamos son los más hermosos
La infancia es más perturbadora cuando todo es falso
Me robaron la mía, me traicionaron
Soy el hijo del odio y del desprecio
Me engañaron y me dijeron:
"Los otros quieren la guerra, tú también la querrás".
Y crecí a la sombra de los sentimientos
Es demasiado oscuro, demasiado sombrío para un niño
Solo, estoy completamente solo
Solo, siempre demasiado solo
No es mi culpa
No es mi culpa
Si mis padres me hicieron
Lo que soy lo que ves
No es mi culpa
No es mi culpa
Soy el brazo de su venganza
Y les debo obediencia
No es mi culpa
No me miren así
No es mi culpa
Yo no tenía ninguna opción
Soy el hijo de su violencia orgulloso de su nacimiento
No es mi culpa, oh
No, no, no
No es mi culpa
No me miren así
No es mi culpa
Yo no tenía ninguna opción
Soy el hijo de su violencia orgulloso de su nacimiento
Los recuerdos que inventamos
Son los más hermosos
La infancia es más perturbadora
Cuando todo es falso
Me robaron la mía, me traicionaron
Soy el hijo del odio y del desprecio
✕
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical): أعلى count@
1. | Короли ночной Вероны [Les rois du monde] (Koroli nochnoy Verony) |
2. | Verona (Italian) [Vérone] |
3. | Ama e cambia il mondo [Aimer] |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️