Cliffs of Gallipoli (إلى الروسية ترجم)

الإعلانات
طلب تصويب الأخطاء
إلى الروسية ترجمالروسية
A A

Галлиполийские утёсы

Улови их шепот
Голосов с другой стороны
Услышь их зов
Бывшие враги теперь друзья и покоются плечом к плечу
 
Они никогда не исчезнут и не покинут наши сердца
Обрели вечную жизнь
Они были слишком молоды, чтобы так умереть
 
Сколько утерянных жизней
Сколько желаний не сбылись
Нарушенных обещаний
Они не вернутся домой
 
О, матери, стряхните свои слёзы
Ваши сыновья обрели покой на миллионы лет
С миром наконец
Враг стал другом
и прощен
И они знали, что погибнут
 
[Припев]
Галлиполи
В песке остались их письма
Столько потраченных жизней
Галлиполи
Мечты о свободе превратились в прах
 
Ад ждёт там, где океан встречается с песком
Утёсы бремени
Где солдаты шли на верную смерть
 
На береговой линини
Кровь героев на землю пролилась
Зажгите свечку,
За каждого, кто сражался и погиб зря
 
Врага здесь нет
Здесь нет победы
Только ребята, оставившие свои жизни на песке
Юноши, принисённые в жертву
Их имена высечены в камне и продолжают жить
И навсегда почтим их память
И они знали, что погибнут
 
[Припев]
 
О, матери, стряхните свои слёзы
Ваши сыновья обрели покой на миллионы лет
С миром наконец
Враг стал другом
и прощен
И они знали, что погибнут
 
[Припев]
 
تم نشره بواسطة macmusemacmuse في الأربعاء, 19/06/2019 - 19:17
تعليقات الكاتب:

Песня посвящена Дарданелльской операции (19 февраля 1915 — 9 января 1916), которая обернулась полным крахом и большими потерями для сил Антанты

كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
الإنكليزيةالإنكليزية

Cliffs of Gallipoli

التعليقات
macmusemacmuse    الأربعاء, 19/06/2019 - 19:27

Все же наконец я собрался с силами и перевел песню. Хотя это было тяжело морально (думаю поймете). Я не считаю данный перевод идеальным, но очень дорожу им, так что надеюсь на ваши предложения, что бы улучшить его