Close Your Eyes (إلى الفارسية ترجم)

Advertisements
إلى الفارسية ترجم
A A

چشماتو ببند

چشماتو ببند
تا بهت بگم چرا
فکر میکنم
کسی هستی که دلم میخواد
 
بخاطر توئه که
که یکی است که هوای ما رو داره
تو همیشه کاری رو میکنی که قلبت بهت میگه
تو کسی هستی که دلم میخواد
 
تو یک فرشته هستی که لباس عشق به تن کردی
تو آتشی هستی در هر جنگی
تو زندگی من هستی و بندرگاه امنیت من
جایی که هر شب آفتاب غروب میکنه
و اگر عشق من [به تو] کوره من میخوام کور باشم
 
این زیبایی توست که به تو خیانت [فاش] میکنه
و لبخندت است که تو رو [در نظر دیگران]دوست داشتنی میکنه
زیرا که تو از قدرت و رحمت ساخته شده ایی
و روح من متعلق به توست تا نجاتش بدی
فقط اینو میدونم که این یک حقیقته
وقتی که کلمات من تاریک بود و دردمند
فقط اینو میدونم که تو تنها کسی هستی که مرا نجات خواهی داد
 
شماتو ببند
تا بهت بگم چرا
فکر میکنم
کسی هستی که دلم میخواد
 
اره, بخاطر توئه که
که یکی است که هوای ما رو داره
عزیزم, تو همیشه کاری رو میکنی که قلبت بهت میگه
تو کسی هستی که دلم میخواد
 
تو دلیل نفس کشیدنم هستی
با کمی توجه تو به طرف من
دلیل احساسم هستی
و بالاخره محل امنی پیدا شد برای ماندن
 
تم نشره بواسطة dl660k1dl660k1 في الجمعة, 08/08/2014 - 12:38
الإنكليزيةالإنكليزية

Close Your Eyes

التعليقات