✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Closure
Tore the pictures off the wall
They dont matter now at all
Dont need nothing left to remind us
Whats behind us
Leave the records on the shelve
Wish me well
Say nice trails
Say goodbye
This is our ending
Lets make our exit
Take the bows
The curtin is closing
Down
This is the finial act
There'll be no turning back
This is over
Theres nothing left to say
Its time to walk away
This is over
This is closure
Closure
Put the letters in the drawer
Dont need to read them anymore
All the reasons to hold on
Are all gone now
Leave our future in the past
Dont look back
Let it go we both know
This is our ending
Lets make our exit
Flee the stage
Its time to turn the page
This is the finial act
There'll be no turning back
This is over
Theres nothing left to say
Its time to walk away
This is over
This is closure
Closure
We made a good try
Now its goodbye
Goodbye
The curtin is closing
Down
This is the finial act
There'll be no turning back
This is over
Theres nothing left to say
Its time to walk away
This is over
This is closure
Closure
Closure
This is closure
I tore the pictures off the wall
They dont matter now at all
تم نشره بواسطة Miley_Lovato في 2012-08-15
الترجمة
Remise des clés
J'ai arraché les photos du mur,
elles ne représentent plus rien maintenant.
Je ne veux plus rien qui nous rappelle,
ce qui est derrière nous.
Laisse les enregistrements sur l'étagère,
souhaite-moi bonne chance,
Souhaite-moi bonne route,
dis-moi au revoir.
C'est notre fin,
faisons notre sortie,
saluons le public,
le rideau se ferme,
définitivement.
C'est l'acte suprême,
il n'y aura pas de retour en arrière,
c'est fini,
Il n'y a plus rien à dire.
C'est l'heure de se quitter,
c'est fini,
c'est la remise de clés,
remise des clés.
Mets les lettres dans le tiroir,
je n'ai plus besoin de les voir.
Toutes les raisons de tenir bon,
se sont évaporées maintenant.
Laisse notre futur dans le passé,
ne regarde pas en arrière.
Laisse-le partir, car nous savons tous deux que
C'est notre fin,
faisons notre sortie,
fuyons la scène,
c'est le moment de tourner la page.
C'est l'acte suprême,
il n'y aura pas de retour en arrière,
c'est fini,
il n'y a plus rien à dire.
C'est l'heure de se quitter,
c'est fini,
c'est la remise des clés,
remise des clés.
Nous aurons tout essayé,
maintenant, c'est l'heure de l'au revoir,
au revoir,
le rideau se ferme,
définitivement.
C'est l'acte suprême,
il n'y aura pas de retour en arrière,
c'est fini,
il n'y a plus rien à dire.
C'est l'heure de se quitter,
c'est fini,
c'est la remise des clés,
remise des clés,
remise des clés,
c'est la remise des clés.
J'ai arraché les photos du mur,
elles ne représentent plus rien maintenant.
شكراً! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
Kicia14021991 | 5 years 10 أشهر |
Metodius | 5 years 10 أشهر |
تم نشره بواسطة EnrixosfromParis في 2018-04-26
Added in reply to request by Kicia14021991
✕
Christina Milian: أعلى count@
1. | When You Look At Me |
2. | Dip It Low |
3. | AM to PM |
Idioms from "Closure"
1. | off the wall |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Jack's Smirking Revenge
Expert Borisant en apprentissage
مساهمة304 translations, 606 songs, 21 collections, 1357 thanks received, 167 translation requests fulfilled for 66 members, 93 transcription requests fulfilled, left 638 comments
لغات native الفرنسية, طليق الإنكليزية, advanced الألمانية, beginner French (Picard), اليونانية, الاسبانية, Walloon
Hey,
if you enjoy this translation,
please, don't forget to like, thank, or rate
Thanks !
PS: if you can some Picard or Borain, contact me