Thank you very much!
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Пусть наступает зима!
Пусть наступает зима
Слыша мелодии снов
Пусть одевает она
Землю в снежный покров!
Пусть укрывает она
Счастьем ее колыбель
Чтобы, забыв о делах,
Вихрем плясала метель!
Чтобы сквозь зимний рассвет
Стекла узором цвели!
И жизни радостный свет
Не угасал бы вдали...
تم نشره بواسطة Marica Nicolska في 2018-12-17
الترجمة
Que l'hiver vienne!
Que l'hiver vienne
En écoutant les mélodies des rêves,
Qu'il recouvre
La terre d'un manteau de neige!
Qu'il dissimule son berceau
Dans un abri de bonheur,
Pour que, en oubliant les affaires,
La tempête danse en tourbillon!
Pour qu'à travers l'aube hivernale
Il se déverse en motif de fleur!
Et que la radiante lumière de la vie
Ne s'éteigne pas au loin...
شكراً! ❤ | ||
تم شكره مرة واحدة |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
Marica Nicolska | 5 years 3 أشهر |
تم نشره بواسطة purplelunacy في 2019-01-17
Added in reply to request by Marica Nicolska
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
الاسم Lisa
الدور: مشرف سابق
مساهمة5535 translations, 57 transliterations, 1170 songs, 1 collection, 64850 thanks received, 2364 translation requests fulfilled for 882 members, قام بنسخ 1 أغنية, added 42 idioms, explained 3 idioms, left 295 comments
لغات native الفرنسية, advanced الإنكليزية, الروسية, الاسبانية, intermediate الأيطالية, beginner الفنلندية, الألمانية, اليابانية, التركية
https://poembook.ru/poem/396658-C-nastupayuschim!