Lara (لارا) (إلى الروسية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء
إلى الروسية ترجم

Лара

Лара, ты роза с родины
Ты свет, сияющий в долине
Клянусь Богом, ты в сердце моем
 
Лара, ты роза с родины
Ты свет, сияющий в долине
Клянусь Богом, ты в сердце моем
 
О, Лара. Лара моя 1
Ты любимая моего сердца
О, Лара. Лара моя 1
Ты любимая моего сердца
О, ты благородная, Лара!
О, Лара. Лара моя 1
О, Моя любимая
О, Лара. Лара моя 1
О, Моя любимая
Ты как венец на голове
 
О, Лара, ты постоянно
Молилась и взвывала к Богу
"О, Боже, исполни мне мою мечту" 2
 
О, Лара, дорогая моя
Пусть Бог бережет тебя
Дорогая моя, ты самая дорогая!
 
О, Лара, дорогая моя
Пусть Бог бережет тебя
Дорогая моя, ты самая дорогая!
 
О, Лара. Лара моя 1
Ты любимая моего сердца
О, Лара. Лара моя 1
Ты любимая моего сердца
О, ты благородная, Лара!
О, Лара. Лара моя 1
О, Моя любимая
О, Лара. Лара моя 1
О, Моя любимая
Ты как венец на голове
 
Ооооо, Ларааааааа. Лара моя 1
О, Лара. Лара моя 1
Ты любимая моего сердца
О, Лара. Лара моя 1
Ты любимая моего сердца
О, ты благородная, Лара!
О, Лара. Лара моя 1
О, Моя любимая
О, Лара. Лара моя 1
О, Моя любимая
Ты как венец на голове
 
  • 1. a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. l. m. Буквально: О,Лара, О,Лара
  • 2. Буквально: доведи меня до моей мечты
تم نشره بواسطة Eagles HunterEagles Hunter في الخميس, 14/02/2019 - 20:27
Added in reply to request by MaryamM25MaryamM25
تم تعديله آخر مرة بواسطة Eagles HunterEagles Hunter في الأثنين, 18/02/2019 - 22:50
تعليقات الكاتب:

Переводчик этой песни является арабоязычным египтянином. А русским я не очень владею. Если в переводе что-то не так, то, пожалуйста, дайте мне знать. И если он вам понравился, то поставьте (Thanks)

5
تصنيفك: None Average: 5 (1 vote)
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
العربية

Lara (لارا)

ترجمات أخرى للأغنية "Lara (لارا)"
الروسية Eagles Hunter
5
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
See also
التعليقات
sandringsandring    الأثنين, 18/02/2019 - 09:17

Амр, какая прелесть! Такой чистый голос, как у ангелочка. Песня красивая. Небольшие предложения
1.يا نور ساطع بالوادي Ты - свет, сияющий в долине (Свет и освещающий (долину - здесь не надо предлога) - однокоренные слова и вместе они не так красиво смотрятся.
2. Ты любима моим сердцем или Ты любимаЯ моего сердца (надо букву добавить, т.к. здесь краткая форма не подойдет)
Еще раз огромное спасибо! Прекрасный перевод прекрасной песни Regular smile

Eagles HunterEagles Hunter    الأثنين, 18/02/2019 - 22:53

Это Вам огромное спасибо за ваши тёплые слова Regular smile

Eagles HunterEagles Hunter    الثلاثاء, 19/02/2019 - 12:18

Вам огромное огромное спасибо Regular smile