Einy (عيني) (إلى الروسية ترجم)

Advertisements
العربية

Einy (عيني)

عيني على اللي غايب
ده قمر وسايب
جوايا شوق لعينيه
روحي في أغلى الحبايب
معقولة حابب
يشغلي قلبي عليه
عيني على اللي غايب
ده قمر وسايب
جوايا شوق لعينيه
روحي في أغلى الحبايب
معقولة حابب
يشغلي قلبي عليه
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
وزاد على حيرتي حيرة
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
وزاد على حيرتي حيرة
فاتوا أيام طويلة
ما بإيدي حيلة
غير إني افكر فيه
روحوا يا ناس قولوه
ولا اوصفوله
إزاي عايش بعديه
فاتوا أيام طويلة
ما بإيدي حيلة
غير إني افكر فيه
روحوا يا ناس قولوه
ولا اوصفوله
إزاي عايش بعديه
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
وزاد على حيرتي حيرة
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
وزاد على حيرتي حيرة
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
 
تم نشره بواسطة LobuśLobuś في الأثنين, 21/01/2019 - 16:00
تم تعديله آخر مرة بواسطة FaryFary في الثلاثاء, 19/02/2019 - 16:04
تعليقات الناشر:

Lyrics By: Ramy Amin
Composed By: Ahmed Elbrazily

Align paragraphs
إلى الروسية ترجم

Как она прекрасна!

Как она прекрасна та, которая от меня ушла
Она- луна1. Она оставила ....
во мне тоску по своим глазам
Моя душа связана с самой дорогой любимой2
Как это возможно, что она любит...
заставить меня волноваться о ней!
Как она прекрасна та, которая от меня ушла
Она- луна1. Она оставила ....
во мне тоску по своим глазам
Моя душа связана с самой дорогой любимой2
Как это возможно, что она любит...
заставить меня волноваться о ней!
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
И долгие дни прошли
А мне было нечего иного делать
Все мысли были о ней3
Пойдите-ка к ней, да и скажите
Или опишите
Как я живу без нее4
И долгие дни прошли
А мне было нечего иного делать
Все мысли были о ней3
Пойдите-ка к ней, да и скажите
Или опишите
Как я живу без нее4
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
 
  • 1. a. b. луна: символ абсолютной красоты в арабской культуре
  • 2. a. b. буквально: моя душа в самой ....
  • 3. a. b. буквально: только думать о ней
  • 4. a. b. буквально: после нее
تم نشره بواسطة Eagles HunterEagles Hunter في الجمعة, 22/02/2019 - 03:17
Added in reply to request by LobuśLobuś
تعليقات الكاتب:

عيني
Или
يا عيني
Употребляется для выражения восклицания.
................................
Переводчик этой песни является арабоязычным египтянином. А русским я не очень владею. Если в переводе что-то не так, то, пожалуйста, дайте мне знать. И если он вам понравился, то поставьте (Thanks)

ترجمات أخرى للأغنية "Einy (عيني)"
الروسية Eagles Hunter
See also
التعليقات
Eagles HunterEagles Hunter    الجمعة, 22/02/2019 - 04:02

Ну, как всегда
All your corrections and suggestions are welcomed Regular smile

IgeethecatIgeethecat    الجمعة, 22/02/2019 - 04:38

If you don’t mind, I was puzzled with “смущениями, и ещё больше”
What does it mean? I mean “смущение” - is he embarrassed or confused or shy or??? It could mean all the above and more in Russian Regular smile

Eagles HunterEagles Hunter    الجمعة, 22/02/2019 - 12:28

"She left me confused
and to my confusion she added more confusion"
Believe me, it doesn't sound any nicer in Arabic Regular smile