Makedonsko devojce (إلى الإنكليزية ترجم)

الإعلانات

Makedonsko devojce

Makedonsko devojce,
Kitka sarena
Vo gradina nabrana,
Dar podarena.
 
Ref.
Da li ima na ovoj beli svet
Poubavo devojce od Makedonce.
Nema, nema, ne ke se rodi
Poubavo devojce od Makedonce.
 
Nema zvezdi policni
Od tvojte oci
Da se noke na nebo
Den ke razdeni.
 
Ref.
 
Koga kosi raspletis
Kako koprina.
Koga oro zaigra,
Srce razigra.
 
Ref.
 
تم نشره بواسطة Mirjam SavićMirjam Savić في الجمعة, 27/09/2013 - 03:07
إلى الإنكليزية ترجمالإنكليزية
Align paragraphs
A A

Macedonian girl

Macedonian girl,
Colorful flower
Picked in a garden,
Given as a gift
 
[Chorus]
Is there on this wast world
More beautiful girl than a Macedonian.
There is not, there is not, [there] will not be born
More beautiful girl than a Macedonian.
 
There are no stars shinier
Than your eyes
If they were on sky at night
Day would come
 
[Chorus]
 
When you unbraid your hair
Like silk.
When she dances oro*,
Heart dances.
 
[Chorus]
 
تم نشره بواسطة RiicheiRiichei في الأربعاء, 22/02/2017 - 21:21
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
تعليقات الكاتب:

*Oro is a folk dance from Balkan.

التعليقات
afilipovafilipov    الخميس, 27/06/2019 - 03:26

здраво, мислам дека мислиш white а не wast во фразата “бели свет”