Lyubov' i razluka(Любовь и разлука) (إلى الاسبانية ترجم)

الإعلانات

Lyubov' i razluka(Любовь и разлука)

Ещё он не сшит, твой наряд подвенечный,
И хор в нашу честь не споёт,
А время торопит, возница беспечный,
И просятся кони в полёт,
И просятся кони в полёт.
Ах, только бы тройка не сбилась бы с круга,
Бубенчик не смолк под дугой,
Две вечных подруги - любовь и разлука
Не ходят одна без другой.
Две вечных подруги - любовь и разлука
Не ходят одна без другой.
 
Мы сами раскрыли ворота, мы сами
Счастливую тройку впрягли,
И вот уже что-то сияет пред нами,
Но что-то погасло вдали,
Но что-то погасло вдали.
 
Святая наука, расслышать друг друга
Сквозь ветер на все времена,
Две странницы вечных - любовь и разлука
Поделятся с нами сполна,
Две странницы вечных - любовь и разлука
Поделятся с нами сполна.
 
Чем дольше живём мы, тем годы короче,
Тем слаще друзей голоса,
Ах, только б не смолк под дугой колокольчик,
Глаза бы глядели в глаза,
Глаза бы глядели в глаза.
 
То берег, то море, то солнце, то вьюга,
То ласточки, то воронье,
Две вечных дороги - любовь и разлука
Проходят сквозь сердце моё,
Две вечных дороги - любовь и разлука
Проходят сквозь сердце моё.
 
تم تعديله آخر مرة بواسطة Sophia_Sophia_ في السبت, 07/07/2018 - 10:34
تعليقات الناشر:

музыка-Исаак Шварц,
слова-Булат Окуджава,

Песня вошла в саундтрек к кинофильму Нас венчали не в церкви»
Описание из Википедии:
«Нас венчали не в церкви» — советский односерийный художественный фильм, снятый в 1982 году режиссёром Борисом Токаревым. Сюжет основан на записях и письмах революционера-народника, поэта Сергея Синегуба.
Действие происходит в 1870-х годах. Дочь священника фиктивно выходит замуж за революционера-народника и поэта, чтобы вырваться из гнетущей её обстановки. Молодёжная коммуна организовывает свадьбу и переезд молодожёнов в город Томск. Однако, обвенчавшись, молодые люди полюбили друг друга по-настоящему. Когда мужа осуждают и отправляют на каторгу, жена добровольно следует за ним…

إلى الاسبانية ترجمالاسبانية (poetic, rhyming)
Align paragraphs
A A

El Amor y la Separación

النسخ: #1#2
Aún no está listo tu vestido de novia
El coro en nuestro honor no va a cantar
Pero el tiempo apresura - conductor descuidado
Los caballos están locos por volar.
Los caballos están locos por volar.
 
Oh, si la troika siguiera el camino,
Tintineando con su campana
Amor y Separación - dos eternos amigos
Siempre van de la mano
Amor y Separación - dos eternos amigos
Siempre van de la mano
 
Nosotros, nosotros las puertas abrimos
La troika dichosa aprovechando
De pronto adelante algo se ilumina,
Pero a lo lejos algo se apaga
Pero a lo lejos algo se apaga.
 
Ciencia sagrada saber escucharse
A través del viento y el tiempo
Amor y Separación - peregrinos eternos
Con nosotros están compartiendo
Amor y Separación - peregrinos eternos
Con nosotros están compartiendo.
 
Cuanto más vivimos, más rápido pasan los años
La voz de amigos más nos agrada
Oh, si la campana siguiera tintineando
Siempre a los ojos nos miráramos
Siempre a los ojos nos miráramos.
 
Sea costa o mar, sea sol o ventisca,
Sean golondrinas o sean cuervos
Amor y Separación - dos caminos eternos
Mi corazón atraviesa
Amor y Separación - dos caminos eternos
Mi corazón atraviesa.
 
تم نشره بواسطة Татьяна ОрдоньесТатьяна Ордоньес في الأثنين, 15/07/2019 - 20:14
تم تعديله آخر مرة بواسطة Татьяна ОрдоньесТатьяна Ордоньес في الأحد, 18/08/2019 - 04:35
تعليقات الكاتب:

Un lindo video de esta canción :
https://youtu.be/JwNiTIR0txo

5
تصنيفك: None Average: 5 (1 vote)
التعليقات
netokornetokor    الثلاثاء, 23/07/2019 - 22:52
5

La traducción al español captura lo melancólico y evocador de esta exquisita pieza.

netokornetokor    الأربعاء, 24/07/2019 - 13:18

De nada. Tu trabajo es de alta calidad. Saludos cordiales. Regular smile