الإعلانات

Не твоя війна (Ne tvoya viyna) (إلى البولندية ترجم)

  • الفنان: Okean Elzy (Океан Ельзи)
  • الأغنية: Не твоя війна (Ne tvoya viyna) 24 translations
  • الترجمات الأيطالية #1, #2, الإنكليزية #1, #2, #3, #4, الاسبانية #1, #2, #3, البرتغالية #1, #2, البلغارية, البولندية, الترجمة الحرفية, التركية #1, #2, التشيكية, الروسية #1, #2, #3, الروسية البيضاء, الصربية, العبرية, الفرنسية
  • الطلبات Spanish (Old Castillian)
طلب تصويب الأخطاء
إلى البولندية ترجمالبولندية
A A

Nie twoja wojna

Bój o świtaniu. Słońce i dym.
Malo kto wie, co stanie się z nim.
Co młodym jutro powstanie w myślach?
U kogoś nadzieja, u kogoś - strach.
 
ref.
Kiście kaliny pochyliły się.
Mamo, do kogo modliliśmy się?
Ile jeszcze dzieci zabierze ona
Twoich dzieci, nie twoja wojna?
 
Córki i synowie rodzicami zostali,
Wszyscy kolorowe oglądali sny.
I ręce kłamstwu całowali,
Za ciche noce - oddali dni.
 
ref.1
 
Tak było dobrze, tam i kiedyś.
Nie było potu, nie było tam łez.
Tylko celu nie było w tym -
Ja tak nie mogę, czy możesz ty?!
 
ref.2
Kiście kaliny pochyliły się.
Mamo, nie do nich modliliśmy się!
Ile jeszcze dzieci zabierze ona
Twoich dzieci, nie twoja wojna?
 
شكراً!
thanked 3 times
تم نشره بواسطة zanzarazanzara في الخميس, 16/02/2017 - 19:06
Added in reply to request by Гайченя НатальяГайченя Наталья
تم تعديله آخر مرة بواسطة zanzarazanzara في الجمعة, 10/04/2020 - 10:22
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب

Не твоя війна (Ne tvoya viyna)

التعليقات
zanzarazanzara    الجمعة, 10/04/2020 - 10:21

Słusznie! Dziękuję za uwagę. Regular smile