Why I write (إلى الاسبانية ترجم)

الإنكليزية
الإنكليزية
A A

Why I write

I write without knowing
whom my words will find
without thinking further
than the next line
 
When my heart grows
too heavy to hold— I write
from the depth of my sorrow
to dizzying heights
 
I write without dreams
of awards or applause
but for the joy of rendering
my soul into words
 
To hold tight each feeling
I am blessed to have felt
I write not to be known
but to know myself
 
تم نشره بواسطة MissAtomicLauMissAtomicLau في الأثنين, 18/10/2021 - 23:49
إلى الاسبانية ترجمالاسبانية
Align paragraphs

Por qué escribo

Escribo sin saber
a quien llegarán mis palabras,
sin pensar en más
que en el próximo renglón.
 
Cuando mi corazón
se apesadumbra— escribo
desde lo profundo de la pena
hasta alturas vertiginosas.
 
Escribo sin soñar
con premios ni aplausos
sino por el regocijo de plasmar
mi alma en palabras.
 
Para aferrarme a cada sensación
que tuve la bendición de sentir,
no escribo para que me conozcan
sino para conocerme a mi misma.
 
شكراً!
تم شكره مرة واحدة

Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
Si vas a utilizar o compartir mi trabajo, POR FAVOR pide permiso :)
..............................................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
If you're using or sharing my work, PLEASE ask for permission :)

تم نشره بواسطة MissAtomicLauMissAtomicLau في الأثنين, 18/10/2021 - 23:58
5
تصنيفك: None Average: 5 (1 vote)
Lang Leav: Top 3
التعليقات
MissAtomicLauMissAtomicLau    الثلاثاء, 19/10/2021 - 00:20

Ay, gracias por las estrellas Geborgenheit 😊😊
Ahh, siempre omito los posesivos y justo ahora no, jaja.
Ya había escrito "sino" pero estaba en duda así que terminé borrándolo.

Read about music throughout history