АВГУСТ (AVGUST) (إلى الفرنسية ترجم)

АВГУСТ

Скоро осень, за окнами август,
От дождя потемнели кусты,
И я знаю, что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты.
 
Отчего же тоска тебя гложет,
Отчего ты так грустен со мной, -
Разве в августе сбыться не может,
Что сбывается ранней весной?
 
За окошком краснеют рябины,
Дождь в окошко стучит без конца.
Ах, как жаль, что иные обиды
Забывать не умеют сердца!
 
Не напрасно тоска тебя гложет,
Не напрасно ты грустен со мной,
Видно, в августе сбыться не может,
Что сбывается ранней весной?
 
Скоро осень, за окнами август,
От дождя потемнели кусты,
И я знаю, что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты.
 
تم نشره بواسطة Dr_IgorDr_Igor في السبت, 24/10/2020 - 23:52
إلى الفرنسية ترجمالفرنسية (equirhythmic, metered, poetic, rhyming, singable)
Align paragraphs

Août

Août s'en va, c'est l'été qui s'achève,
Les bosquets sont ternis par la pluie,
Et je sais quelque part que tu m'aimes,
Comme jadis, je t'aimais moi aussi.
 
Pourquoi donc l'amertume te ronge,
Pourquoi donc es-tu triste avec moi?
Pourrait-il arriver en automne
Ce qui est arrivé au printemps?
 
La pluie frappe les carreaux sans relâche,
Arrosant les baies rouges du sorbier.
Je regrette qu'il y ait des outrages
Que les coeurs ne puissent pas oublier.
 
Je vois bien: l'amertume te ronge,
Tu demeures si triste avec moi...
Ne peut pas arriver en automne
Ce qui est arrivé au printemps.
 
Août s'en va, c'est l'été qui s'achève,
Les bosquets sont ternis par la pluie,
Et je sais quelque part que tu m'aimes,
Comme jadis, je t'aimais moi aussi.
 
شكراً!
thanked 3 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Russie virtuelle 🌳

تم نشره بواسطة Skirlet HutsenSkirlet Hutsen في الأثنين, 29/11/2021 - 23:38
تم تعديله آخر مرة بواسطة Skirlet HutsenSkirlet Hutsen في الأربعاء, 15/12/2021 - 15:22
التعليقات
Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    الأثنين, 29/11/2021 - 23:42

все твои переводы настолько красивы и мелодичны, что даже не поющие по-французски, наверно, скоро запоют

Skirlet HutsenSkirlet Hutsen    الأثنين, 29/11/2021 - 23:56

Спасибо Regular smile Это вон братец попросил перевести Embarrassed smile

Dr_IgorDr_Igor    الأثنين, 29/11/2021 - 23:57

Ньо,
мерси тебе в боку. Заказ получен, заказ выполнен в рекордные сроки. Как бы мне эталонное произношение поиметь всех этих слов? До сих пор я просто обезьянничал с хранцузских оригиналов.
Ну, в крайнем случае сделаем методом последовательных приближений. Еще я заметил что Jadis упоминается в последней строке ;-)

Skirlet HutsenSkirlet Hutsen    الثلاثاء, 30/11/2021 - 00:02

Это другой жадис, однофамилец :-)))
А эталонное произношение можно найти на сайтах ентих, которые тексты озвучивают...

Dr_IgorDr_Igor    الثلاثاء, 30/11/2021 - 00:08

ОК, мерси в другом боку.

Skirlet HutsenSkirlet Hutsen    الثلاثاء, 30/11/2021 - 12:06

У великих людей мысли схожи! 😆😘

IremiaIremia    الثلاثاء, 30/11/2021 - 01:35

Я потом эту пропевку стёрла, но вот для вас здесь даю ссылку. Смотри в комменте выше.

Read about music throughout history