tesekur ederim emegn icin
-
Cool Vibes ← إلى التركية ترجم
✕
الترجمة
Ukmuş(Harika) Sezgiler
Beni karanlığa sürmeñi istemiyorum
Yüreğimi yırtıp ayırmaña yok gereğim
Yasama(Yapma) bunu, kişiler seniñ yağım(düşmanım) olduğuñu söylüyorlar
Beni erkin kılabileceğiñi(özgür bırakabileceğini) biliyorum
Baña bunca(bu kadar) sokulmañı istemiyorum
Fantazimi uçurmaña yok gereğim
Birak(Ama) biliyorum bu çizgileriñ köp(çok) gerisinde yaşıyorsuñ
Gözleriñde yükselen korkuncu(tehlikeyi) görebiliyorum
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni öldürmüyorsuñuz?
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden gözleriñi(zi) başka yöne aylandırmıyorsuñuz(çevirmiyorsuñuz)?
Ölmek için erkin(özgür) olduğumuzu göremiyormusuñuz?
Ukmuş(Harika) sezgiler, bütün yasayabildiğimiz(yapabildiğimiz) savaşmak yine(ve) dua etmek
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni tolkunlatmıyorsuñuz(heyecanlandırmıyorsunuz)?
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni öldürmüyorsuñuz?
Bütün görebildiğim yazmışımıñ(kaderimin) gölgeleri
Beni korkutmañı istemiyorum
Yek görmeyi(nefreti) alıp gitmeñe yok gereğim
Birak(Ama) biliyorum sırrıñ damgasını(mührünü) sındıracaksıñ(kıracaksın)
Koy(Bırak) onu benim fantazime, ayrıl benden
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni öldürmüyorsuñuz?
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden gözleriñi(zi) başka yöne aylandırmıyorsuñuz(çevirmiyorsuñuz)?
Ölmek için erkin(özgür) olduğumuzu göremiyormusuñuz?
Ukmuş(Harika) sezgiler, bütün yasayabildiğimiz(yapabildiğimiz) savaşmak yine(ve) dua etmek
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni tolkunlatmıyorsuñuz(heyecanlandırmıyorsunuz)?
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni öldürmüyorsuñuz?
Bütün görebildiğim yazmışımıñ(kaderimin) gölgeleri
Yakın dur baña, soñsuzluk
Herhañgi biri üleşmek(paylaşmak) istiyormu?
Birak(Ama) göñül bölmüyorum(umursamıyorum)
O yerde olacaksıñ
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni öldürmüyorsuñuz?
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden gözleriñi(zi) başka yöne aylandırmıyorsuñuz(çevirmiyorsuñuz)?
Ölmek için erkin(özgür) olduğumuzu göremiyormusuñuz?
Ukmuş(Harika) sezgiler, bütün yasayabildiğimiz(yapabildiğimiz) savaşmak yine(ve) dua etmek
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni tolkunlatmıyorsuñuz(heyecanlandırmıyorsunuz)?
Ukmuş(Harika) sezgiler, neden beni öldürmüyorsuñuz?
Bütün görebildiğim yazmışımıñ(kaderimin) gölgeleri
شكراً! ❤ | ||
تم نشره بواسطة language-learner في 2015-01-24
Added in reply to request by TerlanEurovisionBoy
تعليقات الكاتب:
Arı Duru Türkçe olarak yazdım, añlanabilsin diye yay içinde görsettim(gösterdim). :)
✕
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Collections with "Cool Vibes"
1. | Switzerland in the Eurovision Song Contest |
2. | Eurovision Song Contest 2005 |
Vanilla Ninja: أعلى count@
1. | Encore |
2. | Cool Vibes |
3. | The Reason Is You |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Ubi Dubium Ibi Libertas... - La Vida Es Una Guerra... - Le Future Est Dans Nos Mains... - Non Posso Vivere Senza L'amore... - Eu Vreau Sa Fiu Fericit...
الدور: Expert
مساهمة208 translations, 5 songs, 505 thanks received, 141 translation requests fulfilled for 76 members, 3 transcription requests fulfilled, left 20 comments
لغات native تتار القرم, التركية, beginner الألمانية, البلغارية, الاندونيسية, الفارسية, الألمانية, الفرنسية, الإنكليزية, الاسبانية, السويدية, الأيطالية, البولندية, الرومانية, الروسية, الأوكرانية, اليونانية
Esi Erkin Bala