Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

az élet futamai

Tina Turner Eros Ramazzotti
Cose della vita
 
az élet futamai
 
életünk tova gördül
peregnek pillanatok
válunk és visszatérünk
s utána ki érti mi volt
később , mint látod
csak rád gondolok
 
csak emberi melléfogások
keressük a boldogságot
de helyette néha eltévesztjük
a bánatot találjuk ott
megfognak az emlékek
a régi gondolatok
 
nem változom, ma is
csak magamat adhatom
az akkori érzés
jó lenne nagyon
 
a szív mögött ott áll a rideg büszkeség
a gőgös, hideg, kegyetlen érzés
fölöttük állok
ránk gondolok.
 
az élet fordulóit
uralnunk kell
ha a rossz vagy a jó minket
választ, ne kallódjunk el
és láss engem
kész csoda de itt vagyok
 
az ember az álmait
ne hagyja szerte foszlani
így velünk lesznek
az éjjeli álmok és a mesék hősei
 
életünk közös jövője
de vajon mi vár minket ezután
az élet gördül és gördül,
kinek milyen célhoz ér
 
igen, így igaz
mégis gondolok rád
az éjszaka most átlép a városon
megpróbálom tompítani, lassítani
ha a szívünk ütemet téveszt
vagy hánykolódunk mint hajó a vízen
mindenre emlékszem, minden a miénk marad
 
nem tudok
nem rád gondolni
csak rád gondolok
rád gondolok
 
fordította Gaál György István
 
كلمات أصلية

Cose della vita

كلمات الاغنية (الأيطالية)

Eros Ramazzotti: أعلى count@
التعليقات
FaryFary
   الجمعة, 03/04/2020 - 09:49

The source lyrics have been updated. Please review your translation.