-
Cose della vita ← إلى التشيكية ترجم
✕
الترجمة
Věci života
Jsou lidské situace
chvíle mezi námi
oddělení a návraty
kdy ničemu nerozumíme
již ... jak vidíš
přemýšlím o tobě ... ano ... trochu
jsou lidské podmínky
být dobrý nebo ne
mohu záviset na tobě
na nostalgii, kterou mám
již ... jak vidíš
přemýšlím o tobě
jako by čas nikdy neuběhl
kde jsme byli, co pak jsme
přiléhající srdci pouze aby každý byl
za plotem své pýchy
přemýšlím o tobě
přemýšlím o nás ...
jsou věci života
budou tak trochu blíž
byla již únava
sem nakonec dorazit
již ... jak vidíš
jsem stále na nohách
protože
všechny mé sny jsou lidské
vzal bych je do svých rukou, protože
tyto mé sny jsou lidské
vzal bych je do svých rukou
jsou to životní věci
ale kde je pak život?
pronásledování, pak kde je, pak kde je
ano ... jak vidíš
stále myslím na tebe
dnešní noc, co ubíhá pomalu vedle mě
zkouším tomu čelit, chytit to
a když si vezmu křivky srdce trochu vybočim
chci to teď znovu vyvolat aby, aby
myslím na tebe
myslím na nás
trochu
již
trochu
شكراً! ❤ | ||
تم شكره مرة واحدة |
Thanks Details:
قام الضيوف بإبداء الشكر 1 مرة
تم نشره بواسطة xgalba00 في 2016-10-13
✕
Related
Samantha Steenwijk - Cose Della Vita Samantha Steenwijk and Tim Akkerman sing in English and Italian 'Cose della vita' by Eros Ramazzotti |
Eros Ramazzotti: أعلى count@
1. | Cose della vita |
2. | Più bella cosa |
3. | Se bastasse una canzone |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
The source lyrics have been updated. Please review your translation.