Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Yo te quiero

Quiero perderme contigo
en tus sabanas frías
olvidando el mundo
sin nadie que sepa que estamos aquí
 
Quiero enterrar el pasado
y creer que eres mía
y que en tus sueños perdida te acerques
y quieras vivir junto a mí.
 
Por eso te digo bajito
que doy lo que sea por un minuto contigo
por eso te canto al oído
mi secreto cautivo
sin miedo a decirlo:
«Yo te quiero.»
 
y no puedo vivir
sin sentir en mi cuello tu aliento
no soy uno más
en tu lista de amores perdidos
preso de tus largos besos
eterna paciencia que tienes conmigo
 
Yo sé
que puedo sentir en el aire
ese algo que dejas
que embruja mi cuerpo
cuando te alejas me tiemblan las manos
por miedo a que veas
que muero por ti
 
Has volcado mi universo
y con un solo beso
has parado mi tiempo
canta por dentro
un corazón que late muy lento
cuando estoy sin ti
 
Creo que empiezo a notarlo
acaricias mis labios
calmas mi sed
apaga la luz
que te bese
otra vez
 
الترجمة

Kad odeš

Želim se izgubiti s tobom, među tvojim hladnim plahtama
Zaboravljajući na svijet, i da nitko ne zna da smo tu
Želim zakopati prošlost i vjerovati da si moja
I da mi se izgubljena u svojim snovima približiš i želiš živjeti
uz mene
 
Zato ti tiho govorim da ću dati bilo što za jednu minutu
s tobom
Zato ti na uho pjevam moju zarobljenu tajnu
Bez straha ti kažem
Volim te
 
Ne mogu živjeti bez da osjećam tvoj dah na mom vratu
Nisam samo još jedan na tvojoj listi izgubljenih ljubavi
Zarobljenik tvojih dugih poljubaca
Vječno si strpljiva sa mnom
Znam
 
U zraku mogu osjetiti nešto za što govoriš da očarava moje tijelo
Kad odeš moje ruke drhte
Od straha da ćeš primijetiti da umirem za tobom
Preokrenula si moj čitav svemir i sa samo jednim poljupcem
moje vrijeme je stalo
U meni pjeva srce koje kuca tako sporo kad sam bez tebe
Počinjem primijećivati
Miluješ mi usne, smiruješ moje biće
Ugasi svjetlo da te još jednom poljubim
 
Pablo Alborán: أعلى count@
التعليقات