-
Cyganeria ← إلى الأوكرانية ترجم
✕
الترجمة
Циганщина
Зника темної ночі хмара
Понад нею вже місяць згас
Золота Еос будить сонце
Просить її до танцю морський вітер
Після світанку в тихій затоці серед скель
Для тебе шукаю в променях світанку блиску дня
З хмар я збираю срібне гілля повне зірок
А цикад спів розвіює з очей твоїх сон
Лінія неба плине вдалині
Білий човен немов агави цвіт
Море співа, море співа
Ритмом хвиль грає одвічний час
Назавжди мрії хочемо світу дати
Зухвало в богів з Олімпу кожну посмішку вкрасти
Наділити всіх, щоб могли колись одною з рік
З оболом щастя переправитися на другий берег
شكراً! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
Marinka | 9 years 8 أشهر |
ضيف | 9 years 8 أشهر |
تم نشره بواسطة Luciano في 2014-07-26
✕
Anna German: أعلى count@
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Luciano
الاسم Oleksandr
الدور: Expert
مساهمة206 translations, 58 transliterations, 29 songs, 1615 thanks received, 164 translation requests fulfilled for 38 members, 9 transcription requests fulfilled, left 405 comments
لغات native الأوكرانية, طليق الروسية البيضاء, اللاتينية, البولندية, الروسية, beginner اليونانية, الصينية, الفرنسية
The source lyrics have been updated. Please review your translation.