Dözmədi Qəlbim (إلى التركية ترجم)

Advertisements
الأذرية

Dözmədi Qəlbim

Qara gözünə, qaşına baxıb
Gözlərinin yaşına baxıb
Dözmədi qəlbim
 
Tənhalıq hər zaman qəlbimi sıxdı
Mənasız ömürdən ürək darıxdı
 
Sən demə Allahın bəlasıdır bu
Bir mələk cildində qarşıma çıxdı
 
Qara gözünə, qaşına baxıb
Gözlərinin yaşına baxıb
Dözmədi qəlbim
 
Mən onun, mən onun yanında qalmaq istədim
Mən onun, mən onun könlünü almaq istədim
 
O məni, o məni kəməndə salmaq istədi
O məni, o məni kölə kimi almaq istədi
 
Bilmədim nə oldu, sevdim, inandım
Qoymadım tək qala, halına yandım
 
Dərdimin üstünə dərd gətiribdir
Mən onu taleyin qisməti sandım
 
Qara gözünə, qaşına baxıb
Gözlərinin yaşına baxıb
Dözmədi qəlbim
 
Mən onun, mən onun yanında qalmaq istədim
Mən onun, mən onun könlünü almaq istədim
 
O məni, o məni kəməndə salmaq istədi
O məni, o məni kölə kimi almaq istədi
 
Qara gözünə, qaşına baxıb
Gözlərinin yaşına baxıb
Dözmədi qəlbim
 
Mən onun, mən onun yanında qalmaq istədim
Mən onun, mən onun könlünü almaq istədim
 
O məni, o məni kəməndə salmaq istədi
O məni, o məni kölə kimi almaq istədi
 
Qara gözünə, qaşına baxıb
Gözlərinin yaşına baxıb
Dözmədi qəlbim
 
تم نشره بواسطة xeyal.azerbeylixeyal.azerbeyli في الأحد, 15/03/2015 - 16:02
تم تعديله آخر مرة بواسطة Alma BarrocaAlma Barroca في الخميس, 22/06/2017 - 22:12

Dayanamadı kalbim

Kara gözüne kara kaşına baktı
Gözlerinin yaşına baktı
Dayanamadı kalbim
 
Yalnızlık her zaman canımı sıktı
Anlamsız yaşamdan yürek sıkıldı
 
Sen deme allahın belasıdır bu
Bir melek şeklinde karşıma çıktı
 
Kara gözüne kara kaşına baktı
Gözlerinin yaşına baktı
Dayanamadı kalbim
 
Ben onun, ben onun yanında kalmak istedim
Ben onun ben onun gönlünü almak istedim
 
O beni, o beni kementle bağlamak istedi
O beni, o beni köle gibi almak istedi
 
Bilmedim ne oldu, sevdim, inandım
Koymadım yalnız kalsın, haline acıdım
 
Derdimin üstüne dert getirdi
Ben onu kaderin kısmeti sandım
 
Kara gözüne kara kaşına baktı
Gözlerinin yaşına baktı
Dayanamadı kalbim
 
Ben onun, ben onun yanında kalmak istedim
Ben onun ben onun gönlünü almak istedim
 
O beni, o beni kementle bağlamak istedi
O beni, o beni köle gibi almak istedi
 
Kara gözüne kara kaşına baktı
Gözlerinin yaşına baktı
Dayanamadı kalbim
 
Ben onun, ben onun yanında kalmak istedim
Ben onun ben onun gönlünü almak istedim
 
O beni, o beni kementle bağlamak istedi
O beni, o beni köle gibi almak istedi
 
Kara gözüne kara kaşına baktı
Gözlerinin yaşına baktı
Dayanamadı kalbim
 
تم نشره بواسطة celalkabadayicelalkabadayi في الأربعاء, 25/10/2017 - 17:26
Namig Garachukhurlu: Top 3
Idioms from "Dözmədi Qəlbim"
See also
التعليقات