Dünya Tek Biz İkimiz (إلى الصربية ترجم)

الإعلانات
التركية

Dünya Tek Biz İkimiz

Hayat korkutmaz beni
Yanımda sen varsın
Duşersem sen kaldırsın
Ağlasam ilk sen duyarsın
Sarılıp sarmalar duşlerden uyanmayız
Sıkılırsak saçmalar kimseden utanmayız
 
Bazen akılı, bazen deliyiz
Biz en çirkin, biz en güzeliz
Bazen peluş, bazen inciyiz
Buralarda en güzel biz güleriz
 
İki kalp atışı iki kahkaha
Seninle hayat koca bir şaka
En zor günde güler geçeriz
Dünya Tek Biz İkimiz
 
Sen sırdaşim, sen her yaşım
Sen en iyi arkadaşım
Uçarız, kaçarız, alt üst ederiz
Dünya Tek Biz İkimiz
 
Hayat korkutmaz beni
Yanımda sen varsın
Duşersem sen kaldırsın
Ağlasam ilk sen duyarsın
Sarılıp sarmalar duşlerden uyanmayız
Sıkılırsak saçmalar kimseden utanmayız
 
Bazen akılı, bazen deliyiz
Biz en çirkin, biz en güzeliz
Bazen peluş, bazen inciyiz
Buralarda en güzel biz güleriz
 
İki kalp atışı iki kahkaha
Seninle hayat koca bir şaka
En zor günde güler geçeriz
Dünya Tek Biz İkimiz
 
Sen sırdaşim, sen her yaşım
Sen en iyi arkadaşım
Uçarız, kaçarız, alt üst ederiz
Dünya Tek Biz İkimiz
 
İki kalp atışı iki kahkaha
Seninle hayat koca bir şaka
En zor günde güler geçeriz
Dünya Tek Biz İkimiz
 
Sen sırdaşim, sen her yaşım
Sen en iyi arkadaşım
Uçarız, kaçarız, alt üst ederiz
Dünya Tek Biz İkimiz
 
İki kalp atışı iki kahkaha
Seninle hayat koca bir şaka
En zor günde güler geçeriz
Dünya Tek Biz İkimiz
 
Sen sırdaşim, sen her yaşım
Sen en iyi arkadaşım
Uçarız, kaçarız, alt üst ederiz
Dünya Tek Biz İkimiz
 
تم نشره بواسطة AylinnAylinn في الأحد, 08/01/2017 - 13:35
تم تعديله آخر مرة بواسطة AylinnAylinn في الأربعاء, 08/11/2017 - 11:22
إلى الصربية ترجمالصربية
Align paragraphs
A A

Na ovom svetu smo same, nas dve

Život ne može da me uplaši
Ti si uz mene
Ako padnem ti ćeš me podići
Ako zaplačem ti ćeš prva čuti
Ako se zagrlimo iz snova se nećemo probuditi
Ako se zagrlimo, lupetamo, nikoga se ne stidimo
 
Pomalo pametne, pomalo lude
Mi smo najružnije, mi smo najlepše
Ponekad plišane, ponekad nežne
Ovde se mi najlepše smejemo
 
Dva otkucaja srca, dva osmeha
S tobom je život jedna velika šala
Najteže dane prolazićemo s osmehom
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Ti moj poverenik, ti u svako doba
Ti si mi najbolja drugarica
Poletećemo, pobeći ćemo, okrenuti se naopačke
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Život ne može da me uplaši
Ti si uz mene
Ako padnem ti ćeš me podići
Ako zaplačem ti ćeš prva čuti
Ako se zagrlimo iz snova se nećemo probuditi
Ako se zagrlimo, lupetamo, nikoga se ne stidimo
 
Pomalo pametne, pomalo lude
Mi smo najružnije, mi smo najlepše
Ponekad plišane, ponekad nežne
Ovde se mi najlepše smejemo
 
Dva otkucaja srca, dva osmeha
S tobom je život jedna velika šala
Najteže dane prolazićemo s osmehom
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Ti moj poverenik, ti u svako doba
Ti si mi najbolja drugarica
Poletećemo, pobeći ćemo, okrenuti se naopačke
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Dva otkucaja srca, dva osmeha
S tobom je život jedna velika šala
Najteže dane prolazićemo s osmehom
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Ti moj poverenik, ti u svako doba
Ti si mi najbolja drugarica
Poletećemo, pobeći ćemo, okrenuti se naopačke
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Dva otkucaja srca, dva osmeha
S tobom je život jedna velika šala
Najteže dane prolazićemo s osmehom
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Ti moj poverenik, ti u svako doba
Ti si mi najbolja drugarica
Poletećemo, pobeći ćemo, okrenuti se naopačke
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
تم نشره بواسطة AylinnAylinn في الخميس, 12/01/2017 - 00:05
تم تعديله آخر مرة بواسطة AylinnAylinn في الأربعاء, 08/11/2017 - 11:24
ترجمات أخرى للأغنية "Dünya Tek Biz İkimiz"
الصربية Aylinn
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
التعليقات