De ce nu pleci? (إلى الأيطالية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء
إلى الأيطالية ترجم
A A

Perché non te ne vai?

A volte faccio finta,
Altre volte mi piaci davvero.
Non so più che cosa fare,
Qualunque cosa tu dica, non ti ascolto,
Qualunque cosa tu faccia, è troppo per me,
Voglio che stia zitto e basta.
 
È così facile per te essere mio,
Mi stanco di noi sempre, sempre...
 
Perché non te ne vai quando ti scaccio?
Perché mi aspetti ma io non vengo?
Senza me non puoi respirare.
 
Perché vai a fuoco quando ti guardo?
Perché quando voglio farti impazzire
Non so per quanto lo sopporterò?
 
Quando sono caduta a volte,
Mi porti di nuovo verso le nuvole
E con loro mi circondi.
 
I miei occhi ti accecano,
E quando non ti guardo
Ti nascondi ma io ti trovo.
 
È così facile per te essere mio,
Mi stanco di noi sempre, sempre...
 
© Vladimir Sosnín
تم نشره بواسطة VoldimerisVoldimeris في الأحد, 20/01/2019 - 10:36
Added in reply to request by Kasia19160Kasia19160
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
الرومانيةالرومانية

De ce nu pleci?

ترجمات أخرى للأغنية "De ce nu pleci?"
الأيطالية Voldimeris
Andreea Balan: Top 3
See also
التعليقات