Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Delta Goodrem

    Dear Life ← إلى الألمانية ترجم

يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

Dierbaar leven

Tijd zal je veranderen
Niets blijft voor eeuwig
Morgen is alles waar we voor leven
En lichten zullen je verblinden
Illusies laten je meer willen
Kijk gewoon voorbij draaideuren
Om er achter te komen wat echt is
 
Dierbaar leven, doe ik dit goed?
Kun je me zien vanavond?
Kun je me helpen, dierbaar leven?
En ik weet dat ik niet kan begrijpen
Wat jij voor mij in petto hebt
Dierbaar leven
 
Liefde zal je veranderen
Het maakt niet uit of je bij ze blijft
Je zal nooit meer dezelfde zijn
Je hebt me magie laten zijn
Hoogtepunten die ik nog nooit heb geien
Herinneringen waar ik je voor bedank
Diep uit mijn ziel
 
Dierbaar leven, doe ik dit goed?
Kun je me zien vanavond?
Kun je me helpen, dierbaar leven?
En ik weet dat ik niet kan begrijpen
Wat jij voor mij in petto hebt
Dierbaar leven
 
Ik ben een doordouwer
Ik ben een doordouwer
Ik ben een doordouwer
Dierbaar leven
 
Soms kwetst het je
Misschien is het een geleerde les
Om mijn voeten weer terug op deze aarde te krijgen
Om er achter te komen wat echt is
 
Dierbaar leven, doe ik dit goed?
Kun je me zien vanavond?
Kun je me helpen, dierbaar leven?
En ik weet dat ik niet kan begrijpen
Wat jij voor mij in petto hebt
Dierbaar leven
 
Ik ben een doordouwer
Ik ben een doordouwer
Ik ben een doordouwer
Dierbaar leven
Dierbaar leven
 
كلمات أصلية

Dear Life

كلمات الاغنية (الإنكليزية)

التعليقات
azucarinhoazucarinho    الثلاثاء, 11/07/2017 - 21:36

revolving doors => draaideuren
I'm a survivor => ik overleef

DutchmanDutchman
   الأربعاء, 12/07/2017 - 09:49

Bedankt,
Ik ben een overlevende vind ik ook niet helemaal geweldig klinken, maar zelf vind ik ´ik overleef´ iets te vrij vertaald om eerlijk te zijn.

azucarinhoazucarinho    الأربعاء, 12/07/2017 - 11:27

Je hebt volkomen gelijk. Je vertaling is correct. "Ik kom het te boven" klinkt ook weer te gezocht. Wat denk je van 'doordouwer' (dat stelt mijn woordenboek voor...)

DutchmanDutchman
   الأربعاء, 12/07/2017 - 14:30

Dat lijkt mij de beste oplossing haha, ga het meteen aanpassen!