Despacito (إلى الروسية ترجم)

Advertisements
إلى الروسية ترجم
A A

Потихоньку

النسخ: #1#2#3#4#5#6
*(Ай, Фонси, ДиУвай
О-о-о, o нет, o нет, o Тири-тири-тири-титай. Давай!)
 
Ведь знаешь, я давно смотрю на тебя,
Мне надо с тобой сегодня танцевать (DY!)
Видел, твой взгляд уже зовёт меня,
Укажи дорогу и я пойду туда (Оо).
Ты, ты - как магнит, а я - металл,
Я приближаюсь и составляю мой план.
От самих дум уже учащается пульс (Оо, да).
Так, мне уже это по душе, больше чем надо.
Просят ещё и ещё все мои органы чувств,
В этом случае лучше идти помалу.
 
Потихоньку.
Хочу вдохнуть аромат твоей шеи потихоньку,
Позволь мне на ухо тебе сказать что-то,
Чтоб ты вспоминала, когда ты не со мною..
Потихоньку.
Хочу обнажить тебя поцелуями тихо тихо,
Расписать стены твоего лабиринта,
И сделать твоё тело моим манускриптом.
(Давай, давай, давай...давай, давай!)
 
Хочу увидеть как танцуют волосы твои,
Хочу ритмом твоим быть.
Покажи моим губам,
Где твои заветные места (самые заветные, малышка!),
Позволь мне перейти твои опасные зоны,
Чтобы вызвать твои стоны,
Так чтоб забыла даже, кто ты.
 
DY!
Если прошу поцелуя, приди поцелуй,
Я уже знаток всех твоих дум.
Это уже давно я пытаюсь -
Детка, это когда ты мне даёшь и я тебе даю.
Ты ведь знаешь, твоё сердечко со мною стучит бум-бум!
Знаешь, эта детка со мною хочет бум-бум!
Иди сюда, попробуй мои уста на вкус,
Хочу, хочу, хочу узнать любовь твою.
Я не спешу, я еду тихо,
Начнём медленно, а потом уже - дико.
 
Тихо-тихо, мягко, потихоньку,
Плотно слегка, легонько-легонько .
Когда ты меня целуешь с таким навыком,
Думаю, ты - сама отрава, но деликатная.
Тихо-тихо, мягко, потихоньку,
Плотно слегка, легонько-легонько.
А ведь эта красотка - одна головоломка,
Но чтобы её собрать, у меня есть устройство, слышь!
 
Потихоньку.
Хочу вдохнуть аромат твоей шеи потихоньку,
Позволь мне на ухо тебе сказать что-то,
Чтоб ты вспоминала, когда ты не со мною..
Потихоньку.
Хочу обнажить тебя поцелуями тихо тихо,
Расписать стены твоего лабиринта
И сделать твоё тело моим манускриптом.
(Давай, давай, давай...давай, давай!)
 
Хочу увидеть как танцуют волосы твои,
Хочу ритмом твоим быть.
Покажи моим губам,
Где твои заветные места (самые заветные, малышка!)
Позволь мне перейти твои опасные зоны,
Чтобы вызвать твои стоны,
Так чтоб забыла даже, кто ты.
Потихоньку
Давай займёмся любовью в Пуэрто Рико, на пляже
До тех пор, пока волны не закричат: О, боже!
Чтоб мой отпечаток остался с тобою (Танцуй!)
 
Тихо-тихо, мягко, потихоньку
Плотно слегка, легонько-легонько
Покажи моим губам
Где твои заветные места (самые заветные, малышка!)
Тихо-тихо, мягко, потихоньку
Плотно слегка, легонько-легонько,
Чтобы вызвать твои стоны (Fonsi!)
Так чтоб забыла даже, кто ты (DY!)
Потихоньку.
 
*(Тихо-тихо, мягко, потихоньку
Плотно слегка, легонько-легонько
Эй - эй-эй-эй) – x2
 
تم نشره بواسطة Daniel CarboneDaniel Carbone في الأربعاء, 16/01/2019 - 19:16

Despacito

ترجمات أخرى للأغنية "Despacito"
الروسية Daniel Carbone
Luis Fonsi: Top 3
See also
التعليقات