Despair, Hangover & Ecstasy (إلى البولندية ترجم)

Advertisements
إلى البولندية ترجم

Rozpacz, kac i ekstaza

Łamiemy obietnice co do których sądziliśmy, że będziemy w stanie ich dotrzymać
Nieświadomie wywołujemy lawiny
Podróżujemy do środka i na zewnątrz, startujemy i lądujemy
Żyjemy na lotniskach jakbyśmy nie mieli planu
To podróż, a nazywamy to domem
A kiedy ustaje, czujemy się nędznie, cóż
Łamiemy obietnice, co do których sądziliśmy, że będziemy w stanie ich dotrzymać
Nieświadomie wywołujemy huragany; to nasza wina
Kiedy to wszystko
Wdziera się do żyć wszystkich
Ale czy wszystkich nas można obwinić?
 
To jak ból w klatce piersiowej
Rozpacz, kac i ekstaza
Tylu ludzi wokół nas
Zawodzimy i rozczarowujemy
I choć staramy się, jak możemy
Rozpacz, kac i ekstaza
 
Łamiemy obietnice, co do których sądziliśmy, że będziemy w stanie ich dotrzymać
Nieświadomie wywołujemy lawiny
Nie jesteśmy zbytnio inni od skazańców, którzy uciekli z więzienia
Wolność może nas zabić, ale [mimo tego] wolimy iść dalej
To podróż i chcemy zajść daleko
Nazywają nas samolubnymi, ale samolot płonie
Łamiemy obietnice, które chcieliśmy dotrzymać
Nieświadomie wywołujemy huragany
To nasza wina
Gdy to wszystko
Wdziera się do żyć wszystkich
Ale, mimo to, zrobilibyśmy to ponownie
 
To jak ból w klatce piersiowej
Rozpacz, kac i ekstaza
Tylu ludzi wokół nas
Zawodzimy i rozczarowujemy
I chociaż staramy się, jak możemy
Rozpacz, kac i ekstaza
Jak ból w klatce piersiowej
Rozpacz, kac i ekstaza
Tylu ludzi wokół nas
Zawodzimy i rozczarowujemy
I chociaż staramy się, jak możemy
Rozpacz, kac i ekstaza
Nasza jedyna misja, nasze przeznaczenie
 
تم نشره بواسطة TessarTessar في السبت, 01/12/2018 - 01:17
الإنكليزية

Despair, Hangover & Ecstasy

التعليقات