Dicintecello Vuje (إلى الأيطالية ترجم)

Advertisements
النيبالية

Dicintecello Vuje

Dicitencello a ‘sta cumpagna vosta
ch’aggio perduto ‘o suonno e ‘a fantasia,
ch’a penzo sempe,
ch’è tutta vita mia.
I’ nce ‘o vvulesse dicere,
ma nun ce ‘o ssaccio dí…
 
‘A voglio bene…
‘A voglio bene assaje!
Dicitencello vuje
ca nun mma scordo maje.
E’ na passione,
cchiù forte ‘e na catena,
ca mme turmenta ll’anema
e nun mme fa campá!
 
Dicitencello ch’è na rosa ‘e maggio,
ch’è assaje cchiù bella ‘e na jurnata ‘e sole
Da ‘a vocca soja,
cchiù fresca de vviole,
i’ giá vulesse sèntere
ch’è ‘nnammurata ‘e me!
 
‘A voglio bene…
‘A voglio bene assaje!
Dicitencello vuje
ca nun mma scordo maje.
E’ na passione,
cchiù forte ‘e na catena,
ca mme turmenta ll’anema
e nun mme fa campá!
 
Na lácrema lucente v’è caduta…
dicíteme nu poco: a che penzate?!
Cu st’uocchie doce,
vuje sola mme guardate…
Levámmoce ‘sta maschera,
dicimmo ‘a veritá…
 
Te voglio bene
Te voglio bene assaje
Si’ tu chesta catena
ca nun se spezza maje!
Suonno gentile,
suspiro mio carnale
Te cerco comm’a ll’aria:
Te voglio pe’ campá!
 
تم نشره بواسطة lazydaisylazydaisy في الأحد, 15/04/2018 - 00:30
Align paragraphs
إلى الأيطالية ترجم

Diteglielo voi

Diteglielo a lei, vostra amica
Che ho perduto il sonno e la fantasia
Che la penso sempre,
Che è tutta la mia vita.
Io glielo vorrei dire,
Ma non so come...
 
Le voglio bene...
Le voglio bene assai!
Diteglielo voi
Che non la dimentico mai.
è una passione,
Piu' forte di una catena,
Che mi tormenta l'anima
E non mi fa vivere!
 
Diteglielo, che è una rosa di maggio,
Che è piu' bella di una giornata di sole
Della sua bocca,
Piu' fresca delle viole
E gia' vorrei udire
Che è innamorata di me!
 
Le voglio bene...
Le voglio bene assai!
Diteglielo voi
Che non la dimentico mai.
è una passione,
Piu' forte di una catena,
Che mi tormenta l'anima
E non mi fa vivere!
 
Una lacrima lucente vi è caduta...
Ditemi un poco: a che pensate?!
Con questi occhi dolci,
Voi solo mi guardate...
Togliamoci questa maschera,
Diciamo la veritá...
 
Te voglio bene
Te voglio bene assai
Tu sei questa catena
Che non si spezza mai!
Sogno gentile,
Sospiro mio carnale
Ti cerco come l'aria:
Ti voglio per vivere!
 
تم نشره بواسطة lazydaisylazydaisy في الأحد, 15/04/2018 - 04:07
5
تصنيفك: None Average: 5 (1 vote)
ترجمات أخرى للأغنية "Dicintecello Vuje"
الأيطالية lazydaisy
5
Roberto Murolo: Top 3
See also
التعليقات
HampsicoraHampsicora    الأحد, 15/04/2018 - 10:31

Se ti è possibile, potresti scrivere correttamente è (3a persona del presente indicativo  del verbo essere)?

lazydaisylazydaisy    الأحد, 15/04/2018 - 18:16

Non aveva la lettera nella mia tastiera per gli traduzioni, pensavo che era l'unico modo di rimpiazzarlo. Grazie di nuovo, Marco, lo correggo Regular smile