Dlya Tebya (Для Тебя) (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements

Dlya Tebya (Для Тебя)

Мы встретимся с тобою у первого подъезда
Паролем будет просто "Как дела?"
Ты мне сказала будешь одета как невеста
А я надену галстук для тебя...
 
Для тебя все это чудо
Для тебя все это мило
На тебя глазеют люди
На тебя летят витрины...
 
И мы пойдем с тобою гулять по магазинам
И будем в ресторане до утра
Красиво улыбнешься и капелька текилы
И я возьму мартини для тебя...
 
Для тебя все это чудо
Для тебя все это мило
На тебя глазеют люди
На тебя летят витрины...
 
Все будет очень быстро, не отпускай таксиста
Никто не пострадает - всем лежать
Четыре пистолета: два кольта, две береты
Последний поцелуй, пора бежать...
 
Для тебя все это чудо
Для тебя все это мило
На тебя глазеют люди
На тебя летят, летят...
 
تم نشره بواسطة NemesidaNemesida في الثلاثاء, 31/05/2011 - 09:41
إلى الإنكليزية ترجم
Align paragraphs
A A

For you

You and I will meet near to first front door
Our password will be just - How are you?
You said that you will be dressed like a bride
So I will dress tie for you...
 
For you all this miracle is
For you all this (things) are pretty
At you people look
At you shop-windows drop...
 
And you and I will do shopping
And will be in restaurant until morning comes
You smile pretty and there is drop of tequila
And I'll order martini for you...
 
For you all this miracle is
For you all this (things) are pretty
At you people look
At you shop-windows drop...
 
Everything will be very fast, don't let driver go
Nobody will be harmed - everybody, lie down!
Four guns, two colts, two grenades
Last kiss and it's time to run...
 
For you all this miracle is
For you all this (things) are pretty
At you people look
At you shop-windows drop...
 
تم نشره بواسطة NemesidaNemesida في الثلاثاء, 31/05/2011 - 09:56
التعليقات