• Bobby McFerrin

    إلى الصربية ترجم

يشارك
Font Size
الصربية
الترجمة
#1#2#3

НЕ БРИНИ,БИЋЕШ СРЕЋАН!

Ево,мале песме,коју сам написао;
Можда ћеш пожелети да певам,реч по реч.
Не брини,бићеш срећан!
У сваком животу постоје проблеми;
Када си забринут,још их дуплираш.
**(У...)*Не брини,бићеш срећан!*(2х)**(2х)
 
Немам где у стану,ни главу да одморим;
Неко је дошао и заузео моје место.
Не брини,бићеш срећан!
Власник стана,подсећа на станарину;
Прети ми судском парницом.
**Не брини,бићеш срећан!**(2х)
Погледајте ме,ја сам срећан!
**Не брини,бићеш срећан!**(2х)
 
Даћу ти мој број телефона;
Када бринеш,позови ме!
Ја ћу те учинити срећним(усрећити)!
**(У...)*Не брини,бићеш срећан!*(2х)**(2х)
 
Немам готовине,немам ни стила;
Није га добила ни девојка,да бих био срећан.
Али,не брини,бићеш срећан!
Јер,када си забринут;
Твоје лице намрштено,плаши све;
И све около узнемирује.
Због тога(1) не брини,бићеш срећан (сада)!
**(У...)*Не брини,бићеш срећан!*(2х)**(2х)
 
Ово је мала песма,коју сам написао;
Надам се,да си је научио од речи до речи.
Као послушна мала деца.
Не брини,бићеш срећан!
Слушај шта ћу ти,сада рећи:
У свом животу,увек ћеш имати проблема;
Али,кад си забринут,
Ти их дуплираш(умножаваш).
Не брини,бићеш срећан!
Не брини,не чини то,бићеш срећан!
**(У...)*Не брини,бићеш срећан!*(2х)**(2х)
Развуци осмех на своме лицу;
Не узнемиравај никога!
Не брини,све ће,ускоро,проћи!
Шта год да је било;
*Не брини,бићеш срећан!*(2х)
-------------------------------------------------------------------...Крај.
 
  • 1. Зато
الإنكليزية
كلمات أصلية

Don't Worry, Be Happy

كلمات الاغنية (الإنكليزية)

ترجمات الأغلفة

التعليقات
Don JuanDon Juan
   الأربعاء, 28/05/2025 - 23:07

The source lyrics have been updated. Please review your translation.