Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou) (إلى البلغارية ترجم)

  • الفنان: Stamatis Gonidis (Σταμάτης Γονίδης)
  • الأغنية: Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou) ألبوم: Έχω πετάξει μαζί σου - 2004
    3 translations
    الإنكليزية #1, #2, البلغارية
  • الترجمات الإنكليزية #1, #2, البلغارية
إلى البلغارية ترجمالبلغارية
/اليونانية
A A

Летях с теб

Крилата на любовта ти ги взимаш пак обратно,
тръгвайки взимаш радостта и ме оставяш да угасна.
Крилата на любовта ти на друг да не ги дадеш,
преди от мен да се забравиш, защото ще ме нараниш.
 
Летях със теб, със всяка твоя целувка,
със всяка твоя дума, обичам те – не ме наранявай,
спомни си, че бях със теб
и сега сам живея!
 
Крилата на любовта ти високо ме издигаха,
кого прегръщаш нежно, със теб кой лети.
Крилата на любовта ти на друг да не ги дадеш,
преди от мен да се забравиш, защото ще ме нараниш.
 
Летях със теб, със всяка твоя целувка,
със всяка твоя дума, обичам те – не ме наранявай,
спомни си, че бях със теб
и сега сам живея!
 
شكراً!
تم شكره مرة واحدة
تم نشره بواسطة nakata7792nakata7792 في الأحد, 29/05/2022 - 09:29
تعليقات الكاتب:

♬ - Μουσική | Music: Σταμάτης Γονίδης
✎ - Στίχοι | Lyric: Σταμάτης Γονίδης

Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou)

التعليقات
Read about music throughout history