Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou) (إلى البلغارية ترجم)
إلى البلغارية ترجمالبلغارية
/اليونانية
A
A
Летях с теб
Крилата на любовта ти ги взимаш пак обратно,
тръгвайки взимаш радостта и ме оставяш да угасна.
Крилата на любовта ти на друг да не ги дадеш,
преди от мен да се забравиш, защото ще ме нараниш.
Летях със теб, със всяка твоя целувка,
със всяка твоя дума, обичам те – не ме наранявай,
спомни си, че бях със теб
и сега сам живея!
Крилата на любовта ти високо ме издигаха,
кого прегръщаш нежно, със теб кой лети.
Крилата на любовта ти на друг да не ги дадеш,
преди от мен да се забравиш, защото ще ме нараниш.
Летях със теб, със всяка твоя целувка,
със всяка твоя дума, обичам те – не ме наранявай,
спомни си, че бях със теб
и сега сам живея!
شكراً! ❤ | ![]() | ![]() |
تم شكره مرة واحدة |
اليونانية
Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou)
Collections with "Έχω πετάξει μαζί σου"
1. | Greek - Serbian Covers Vol.4 |
Stamatis Gonidis: Top 3
1. | Αυτό το τραγούδι (Afto To Tragoudi) |
2. | Αν δεν ήσουν εσύ (An den isoun esi) |
3. | Γυναίκα Είναι (Yinaíka Ínai) |
التعليقات
Music Tales
Read about music throughout history
♬ - Μουσική | Music: Σταμάτης Γονίδης
✎ - Στίχοι | Lyric: Σταμάτης Γονίδης