Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Haitham Saeed

    عيني ← إلى الروسية ترجم

يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

عيني

عيني على اللي غايب
ده قمر وسايب
جوايا شوق لعينيه
روحي في أغلى الحبايب
معقولة حابب
يشغلي قلبي عليه
عيني على اللي غايب
ده قمر وسايب
جوايا شوق لعينيه
روحي في أغلى الحبايب
معقولة حابب
يشغلي قلبي عليه
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
وزاد على حيرتي حيرة
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
وزاد على حيرتي حيرة
فاتوا أيام طويلة
ما بإيدي حيلة
غير إني افكر فيه
روحوا يا ناس قولوه
ولا اوصفوله
إزاي عايش بعديه
فاتوا أيام طويلة
ما بإيدي حيلة
غير إني افكر فيه
روحوا يا ناس قولوه
ولا اوصفوله
إزاي عايش بعديه
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
وزاد على حيرتي حيرة
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
وزاد على حيرتي حيرة
سألوا عينيه عليا
ولا مجابش سيرة
سابني وحيرتي فيا
 
الترجمة

Как она прекрасна!

Как она прекрасна та, которая от меня ушла
Она- луна1. Она оставила ....
во мне тоску по своим глазам
Моя душа связана с самой дорогой любимой2
Как это возможно, что она любит...
заставить меня волноваться о ней!
Как она прекрасна та, которая от меня ушла
Она- луна1. Она оставила ....
во мне тоску по своим глазам
Моя душа связана с самой дорогой любимой2
Как это возможно, что она любит...
заставить меня волноваться о ней!
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
И долгие дни прошли
А мне было нечего иного делать
Все мысли были о ней3
Пойдите-ка к ней, да и скажите
Или опишите
Как я живу без нее4
И долгие дни прошли
А мне было нечего иного делать
Все мысли были о ней3
Пойдите-ка к ней, да и скажите
Или опишите
Как я живу без нее4
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
Спрашивали ли ее глаза обо мне?
Или они ничего не говорили?
Она оставила меня смущенным
И к моему смущению добавила еще смущение
 
  • 1. a. b. луна: символ абсолютной красоты в арабской культуре
  • 2. a. b. буквально: моя душа в самой ....
  • 3. a. b. буквально: только думать о ней
  • 4. a. b. буквально: после нее
التعليقات
Eagles HunterEagles Hunter
   الجمعة, 22/02/2019 - 04:02

Ну, как всегда
All your corrections and suggestions are welcomed :)

IgeethecatIgeethecat    الجمعة, 22/02/2019 - 04:38

If you don’t mind, I was puzzled with “смущениями, и ещё больше”
What does it mean? I mean “смущение” - is he embarrassed or confused or shy or??? It could mean all the above and more in Russian :)

Eagles HunterEagles Hunter
   الجمعة, 22/02/2019 - 12:28

"She left me confused
and to my confusion she added more confusion"
Believe me, it doesn't sound any nicer in Arabic :)