El amor es un arte (إلى البولندية ترجم)

Advertisements
إلى البولندية ترجم

Miłość jest sztuką

Wobec twoich wątpliwości ja jestem szczery,
Kiedy zasmucona pytasz mnie:
''Co stałoby się z naszym życiem gdyby dobiegła końca miłość''.
 
Rozumiem je,
Bowiem ja także boję się,
Dlatego że twój zapach łączy to wszystko, co ja kocham.
A jednak miłości nie można zmierzyć w czasie,
Bowiem jest sztuką, nie reguluje jej kalendarz,
Jest tym czego nie widać, co sprawia, że ten świat obraca się.
 
Po prostu kochajmy nasze ciała,
Wtenczas kiedy pozwala na to serce,
I nie zadawaj mi więcej pytań,
Bowiem ja nie potrafię na nie odpowiedzieć.
 
Zapełnijmy dziś bagaż
Wspomnieniami, których doznaliśmy,
Na wypadek gdyby odnalazło nas przeznaczenie.
Najdroższa, bowiem miłości nie zmierzy się, miłość jest sztuką.
 
Kilka wierszy Allana Poe, innym słowem ¹
Dzieło Michała Anioła, jednak z twoimi włosami.
Koncepcji prawdziwej miłości, -
Ja nie rozumiem jej, i też nie chcę pojąć.
 
Jedna z pór roku Vivaldiego, najdroższa, ²
Która wybrzmiewa w twojej talii,
Trzeba nauczyć się grać na niej nie czytając nut.
To koń trojański, który zmienia bieg historii, ³
A i czasami wydostaje się spod twojej skóry.
I jeśli pytasz mnie o uczucia,
Co ja tam wiem?
Muszę ci odpowiedzieć:
Miłość jest sztuką.
 
Nie sposób ci wytłumaczyć,
Jaki to wszystko będzie miało finał,
Jak długo będą fruwały w nas motyle.
 
Ponieważ jest sztuką,
Tak jakby malowaniem uczuć,
Jest jak taniec pomiędzy nutą i jej pauzami.
 
Jest poezją, która unosi się na wietrze,
Jest tylko krótkotrwałym, okrutnym, awangardowym obrazem,
Który szuka kogoś, kto się pod nim podpisze i nie znajduje takiego artysty.
 
Po prostu kochajmy nasze ciała,
Wtenczas kiedy pozwala na to serce,
I nie zadawaj mi więcej pytań,
Bowiem ja nie potrafię na nie odpowiedzieć.
 
Zapełnijmy dziś bagaż
Wspomnieniami, których doznaliśmy,
Na wypadek gdyby odszukało nas przeznaczenie.
Najdroższa, bowiem miłości nie zmierzy się, miłość jest sztuką.
 
Kilka wierszy Allana Poe, innym słowem
Dzieło Michała Anioła, jednak z twoimi włosami.
Koncepcji prawdziwej miłości, -
Ja nie rozumiem jej, i też nie chcę pojąć.
 
Jedna z pór roku Vivaldiego, najdroższa,
Która wybrzmiewa w twojej talii,
Trzeba nauczyć się grać na niej nie czytając nut.
To koń trojański, który zmienia bieg historii,
A i czasami wydostaje się spod twojej skóry.
I jeśli pytasz mnie o uczucia,
Co ja tam wiem?
Muszę ci odpowiedzieć:
Miłość jest sztuką.
 
© Lobuś (Bartek W.)
تم نشره بواسطة LobuśLobuś في الخميس, 19/07/2018 - 07:39
الاسبانية

El amor es un arte

ترجمات أخرى للأغنية "El amor es un arte"
البولندية Lobuś
See also
التعليقات