El Berebito (إلى الفرنسية ترجم)

Advertisements
الاسبانية

El Berebito

Por una calle de Triana un morito viene y va
Chilaba verde y canela
Y las mocitas mu' curiosas preguntaban quién será
Si es Musa, si es Mustafá
El Berebito, que es muy rubito
Allá en El Cairo dejó un harén
Y la mujera para casarse
Que aquí se busque será la cien
 
Que viene el Berebito por allí,
Que viene el Berebito por allá
Si alguna no se esconde morirá por el amor
Pues tiene magnetismo en la mirá'
Es este Berebito es muy calé
Le dijo a una flamenca de postín
Entonces las babuchas se quitó
¡Ozú!, dándole al garrotín
Oli, olilí, oli olilá
Son los piropos que se traen de por allá
Oli, olilí, oli olilá
Vaya camelos que se gasta Mustafá
 
Pelar la pava le dijeron en Sevilla Los Juncal
Y novia buscó el morito
Como una vieja cameló, le dicen todos al pasar
Tú pelas lorito real
El muy tunante, torció el turbante
Con la mirada la hipnotizó
Le puso anillas en los tobillos
Y pa' su tierra se la llevó
 
تم نشره بواسطة Diazepan Medina في الخميس, 22/06/2017 - 16:52
تم تعديله آخر مرة بواسطة Enjovher في الأثنين, 22/10/2018 - 18:37
Align paragraphs
إلى الفرنسية ترجم

Le petit Berbère

Par une rue de Triana* un petit Maure va et vient
Djellaba verte et couleur canelle
Et les jeunes filles très curieuses se demandaient qui il pouvait être
Si c'est Musa, si c'est Mustafa
Le petit Berbère, qui est très blond
Là-bas au Caire il a laissé un harem
Et la femme qui pour se marier
il trouvera ici sera la centième
 
Par là-bas vient le petit Berbère
De loin vient le petit Berbère
Si quelqu'une ne se cache pas mourra d'amour
Eh bien il a du magnetisme dans son regard
C'est ce petit berbere très gitan
il dit à une gitane aisée
Alors il a ôté ses babouches
Ho là là ! dansant le garrotin
Olli, olili´...
Se sont les éloges de beauté que l'on apporte de là-bas
Olli, olili´...
Que de galanteries use Mustafá
 
Séduire avec de belle paroles ont dit à Seville les Gentilhommes
Et fiancée trouva le petit Berbère
Tel une vielle dame il a aimé, lui disent tous en passant
Tu séduit comme un dindon royal
Lui très coquin, tourna le turban
Et de son regard l'a hypnosé
Il lui a mis des chaines de chevilles
Et sur ses terres l'emporta
 
تم نشره بواسطة Sarasvati في الأربعاء, 09/01/2019 - 11:16
Added in reply to request by Francis VERGARA
تعليقات الكاتب:
ترجمات أخرى للأغنية "El Berebito"
الفرنسية Sarasvati
See also
التعليقات